(se invece stai cercando la musica della pubblicità iPhone 4 in onda a partire da dicembre 2010)
La bellissima canzone che fa da colonna sonora alla pubblicità dell’iPhone 4 in onda in questi giorni è When you’re smiling, di Larry Shay, Mark Fisher, e Joe Goodwin, resa famosa (ed interpretata nello spot) da Louis Armstrong per la prima volta nel 1929.
Il testo e la traduzione di When you’re smiling
When you’re smilin’
When you’re smilin’
The whole world smiles with you.
And when you’re laughin’
When you’re laughin’
The sun comes shinin’ through.
When you’re cryin’,
You bring on the rain,
So, stop you’re sighin’,
Won’t you be happy again!
When you’re smiling,
Keep on smilin’
And the whole world smiles with you.
La traduzione di When you smiling
Quando sorridi
quando sorridi
Il mondo intero sorride con te
E quando ridi
Quando ridi
Il sole sorge brillando
Quando piangi
Porti la pioggia
Perciò, ferma il tuo singhiozzare (= smetti di singhiozzare),
O non sarai più felice!
Quando sorridi
Continua a sorridere
E il mondo intero sorride (sorriderà) con te
Traduzione rubata a it.answers.yahoo.com