White Lies – To Lose My Life – °/ testo e traduzione
Chi ha vissuto la sua adolescenza negli anni ’80 come il sottoscritto difficilmente può non apprezzare lo stile dei White Lies, che a quegli anni molto sembra ispirarsi.
Il testo e la traduzione di To Lose My Life, singolo che da anche il titolo all’album
He said to lose my life or lose my love
(Ha detto di perdere la vita o il mio amore)
That’s the nightmare I’ve been running from
(Questo è l’incubo dal quale fuggo)
So let me hold you in my arms a while
(Così lascia che ti stringa un momento tra le mie braccia)
I was always careless as a child
(Sono sempre stato sbadato come un bambino)
And there’s a part of me that still believes
(E c’è una parte di me che ancora crede)
My soul will soar above the trees
(che la mia anima salirà sopra gli alberi)
But a desperate fear flows through my blood
(ma una paura disperata mi scorre nel sangue)
That our dead loves buried beneath the mud
(che il nostro amore morto sia sepolto sotto al fango)
Let’s grow old together (invecchiamo insieme)
And die at the same time (e moriamo insieme)
Let’s grow old together (invecchiamo insieme)
And die at the same time (e moriamo insieme)
I said I’ve got no time I have to go
(Dico non ho tempo devo andare)
And I was more right then now I’ll ever know
(Ed ero nel giusto più di quanto pensassi)
He said my heart is faint, will minds regret
(Ha detto il mio cuore è debole, le menti rimpiangeranno)
And left him crying next to the chapels steps
(E l’ho lasciato piangere vicino ai gradini della chiesa)
Let’s grow old together (invecchiamo insieme)
And die at the same time (e moriamo insieme)
Let’s grow old together (invecchiamo insieme)
And die at the same time (e moriamo insieme)
He said… (ha detto…)
Let’s grow old together (invecchiamo insieme)
And die at the same time (e moriamo insieme)
Let’s grow old together (invecchiamo insieme)
And die at the same time (e moriamo insieme)
He said… (ha detto…)
He said to lose my life or lose my love
(Ha detto di perdere la vita o il mio amore)
That’s the nightmare I’ve been running from
(Questo è l’incubo dal quale fuggo)
So let me hold you in my arms a while
(Così lascia che ti stringa un momento tra le mie braccia)
I was always careless as a child
(Sono sempre stato sbadato come un bambino)
And there’s a part of me that still believes
(E c’è una parte di me che ancora crede)
My soul will soar above the trees
(che la mia anima salirà sopra gli alberi)
But a desperate fear flows through my blood
(ma una paura disperata mi scorre nel sangue)
That our dead loves buried beneath the mud
(che il nostro amore morto sia sepolto sotto al fango)
But a desperate fear flows through my blood
(ma una paura disperata mi scorre nel sangue)
That our dead loves buried beneath the mud
(che il nostro amore morto sia sepolto sotto al fango)