The Safety Dance è un popolarissimo singolo degli anni ’80 regalato al mondo nel 1982 dalla band New Wave canadese dei Men Without Hats. It appeared on the album Rhythm of Youth.
Il testo e la traduzione di Safety Dance
We can dance if we want to
(Noi possiamo ballare se vogliamo)
We can leave your friends behind
(Possiamo lasciare i nostri amici indietro)
‘Cause your friends don’t dance and if they don’t dance
(Perchè i vostri amici non ballano e se loro non ballano)
Well they’re no friends of mine
(bene allora loro non sono miei amici)
I say, we can go where we want to
(Io dico, possiamo andare dove vogliamo)
A place where they will never find
(Un posto dove loro non ci troveranno)
And we can act like we come from out of this world
(E possiamo agire come siamo usciti da questo mondo)
Leave the real one far behind
(lasciare quella vera molto indietro)
And we can dance
(E possiamo ballare)
We can dance if we want to
(Noi possiamo ballare se vogliamo)
We can leave your friends behind
(Possiamo lasciare i nostri amici indietro)
‘Cause your friends don’t dance and if they don’t dance
(Perchè i vostri amici non ballano e se loro non ballano)
Well they’re no friends of mine
(bene allora loro non sono miei amici)
I say, we can go where we want to
(Io dico, possiamo andare dove vogliamo)
A place where they will never find
(Un posto dove loro non ci troveranno)
And we can act like we come from out of this world
(E possiamo agire come siamo usciti da questo mondo)
Leave the real one far behind
(lasciare quella vera molto indietro)
And we can dance
(E possiamo ballare)
We can go when we want to
(Possiamo andare quando vogliamo)
The night is young and so am I
(La notte è giovane e anche io lo sono)
And we can dress real neat from our hats to our feet
(E possiamo vestirci da puri dai capelli ai piedi)
And surprise ’em with the victory cry
(E sorprenderci con un grido di vittoria)
Say, we can act if want to
(Dite, possiamo agire se vogliamo)
If we don’t nobody will
(Se non ci sarà nessuno)
And you can act real rude and totally removed
(E potete agire da veri rudi e completamente liberi)
And I can act like an imbecile
(E io posso agire come un imbecille)
I say, we can dance, we can dance
(io dico, possiamo ballare, possiamo ballare)
Everything out of control
(Tutto fuori controllo)
We can dance, we can dance
(possiamo ballare, possiamo ballare)
We’re doing it from wall to wall
(Lo stiamo facendo da muro a muro)
We can dance, we can dance
(possiamo ballare, possiamo ballare)
Everybody look at your hands
(Tutti guardano alle tue mani)
We can dance, we can dance
(possiamo ballare, possiamo ballare)
Everybody takin’ the chance
(Tutti corrono il rischio)
Safety dance
(Ballo della salvezza)
Is it safety to dance
(E’ il ballo della salvezza)
Is it safety to dance
(E’ il ballo della salvezza)
We can dance if we want to
(Noi possiamo ballare se vogliamo)
We can leave your friends behind
(Possiamo lasciare i nostri amici indietro)
‘Cause your friends don’t dance and if they don’t dance
(Perchè i vostri amici non ballano e se loro non ballano)
Well they’re no friends of mine
(bene allora loro non sono miei amici)