Adele – Set Fire to the Rain – Con Testo e Traduzione
Dopo il grande successo di Rolling in the deep, Adele estrae da 21, suo secondo album, il nuovo singolo, Set Fire to the Rain.
Il testo e la traduzione di Set Fire to the Rain
I let it fall, my heart – Ho lasciato cadere, il mio cuore
And as it fell you also claim it – E mentre cadeva anche tu lo reclamavi
It was dark and I was all right – Era buio ed era tutto ok
Until you kissed my lips and you saved me – Prima che tu baciassi le mie labbra salvandomi
My hands they’re strong, but my knees were far too weak – Le mie mani erano forti, ma le mie ginocchia erano troppo deboli
Stand in your arms without fall into your feet – Stare tra le tue braccia senza cadere ai tuoi piedi
But there’s a side to you that I never knew, I never knew – Ma c’è un lato di te che non ho mai conosciuto, non ho mai conosciuto
All the things you say that where never, where never true – Tutte le cose che dici che non sono mai, non sono mai state reali
And the games you play, you always, always win – Ed i gioco a cui giochi, tu sempre, sempre vincerai
But I set fire to the rain – Ma ho dato fuoco alla pioggia
Watch it pour as I touched your face – la guardo riversarsi come io tocco il tuo viso
Let it burn while I cry – Lasciala bruciare mentre piango
Cause I heard it screaming at your name, your name! – Perchè l’ho sentita urlare il tuo nome, il tuo nome!
When I’m with you I could stay there – Quando sono con te potrei rimanere lì
Close my eyes, feel you’re here forever – Chiudo i miei occhi, e sento che ci sarai per sempre
You and me together, nothing is better! – Tu ed io insieme, non c’è niente di meglio!
Cause there’s a side to you that I never, never knew – Perché c’è un lato di te che non ho mai, mai conosciuto
All the things you say that where never, where never true – Tutte le cose che dici che non sono mai, non sono mai state reali
And the games you play, you always, always win – Ed i gioco a cui giochi, tu sempre, sempre vincerai
But I set fire to the rain – Ma ho dato fuoco alla pioggia
Watch it pour as I touched your face – la guardo riversarsi come io tocco il tuo viso
Let it burn while I cry – Lasciala bruciare mentre piango
Cause I heard it screaming at your name, your name! – Perchè l’ho sentita urlare il tuo nome, il tuo nome!
I set fire to the rain – Ho dato fuoco alla pioggia
And I feel lost into the… – E mi sento persa nella…
And it felt something nice – E sentivo qualcosa di bello
Cause I knew that that was the last time, the last time! – Perché sapevo che questa era l’ultima volta, l’ultima volta!
Sometimes I wake up by the door – A volte mi sveglio accanto alla porta
…gone… waiting further – … Andato… in attesa ulteriore
Even that… – Anche questo
I can’t help myself from looking further – non riesco a trattenermi dal guardare oltre
But I set fire to the rain – Ma ho dato fuoco alla pioggia
Watch it pour as I touched your face – la guardo riversarsi come io tocco il tuo viso
Let it burn while I cry – Lasciala bruciare mentre piango
Cause I heard it screaming at your name, your name! – Perchè l’ho sentita urlare il tuo nome, il tuo nome!
I set fire to the rain – Ho dato fuoco alla pioggia
And I feel lost into the… – E mi sento persa nella…
And it felt something nice – E sentivo qualcosa di bello
Cause I knew that that was the last time, the last time! – Perché sapevo che questa era l’ultima volta, l’ultima volta!
adele è la più brava del mondo io la adoro è gli voglio molto bene anche se non la conosco
e’ bellissima questa canzone la adoro insieme a someone like you sn troppo bellee
anke adele sei bellissimaaaaaa