Woman, prima traccia di Man, album del 1996 di Neneh Cherry. Il suo ultimo ad oggi, purtroppo.
Il testo e la trauzione di Woman
You gotta be fortunate – Devi essere fortunato
You gotta be lucky now – devi essere fortunato ora
I was just sitting here – Ero seduta qui
Thinking good and bad – Pensando al più e meno
But I’m the kinda woman – ma io sono il tipo di donna
That was built to last – Fatta per durare
They tried erasing me – hanno provato a cancellarmi
But they couldn’t wipe out my past – ma non sono riusciti a portare via il mio passato
To save my child – Per salvare il mio bimbo
I’d rather go hungry – Preferirei morire di fame
I got all of ethiopia – ho tutta l’Etiopia
Inside of me – Dentro di me
And my blood flows – e il mio sangue scorre
Through every man – dentro ogni uomo
In this godless land – In questa terra senza Dio
That delivered me – mi hanno mandata
I’ve cried so many tears even the blind can see – ho pianto così tante lacrime che anche i ciechi possono vederle
This is a woman’s world – questo è un mondo di donne
This is my world – Questo è il mio mondo
This is a woman’s world – questo è un mondo di donne
For this man’s girl – per questa ragazza degli uomini
There ain’t a woman in this world – non c’è una donna a questo mondo
Not a woman or a little girl – Non una donna o una ragazza
That can’t deliver love – Che non possa distribuire amore
In a man’s world – E’ un mondo di uomini
I’ve born and I’ve bread – sono nata e cresciuta
I’ve cleaned and I’ve fed – ho pulito e ho nutrito
And for my healing wits – e per I miei poteri curativi
I’ve been called a witch – Sono stata definita strega
I’ve crackled in the fire – mi sono contorta nelle fiamme
And been called a liar – e sono stata chiamata bugiarda
I’ve died so many times – Sono morta così tante volte
I’m only just coming to life – che sono appena rinata
This is a woman’s world – questo è un mondo di donne
This is my world – Questo è il mio mondo
This is a woman’s world – questo è un mondo di donne
For this man’s girl – per questa ragazza degli uomini
There ain’t a woman in this world – non c’è una donna a questo mondo
Not a woman or a little girl – Non una donna o una ragazza
That can’t deliver love – Che non possa distribuire amore
In a man’s world – E’ un mondo di uomini
And my blood flows – e il mio sangue scorre
Through every man – dentro ogni uomo
In this godless land – In questa terra senza Dio
That delivered me – mi hanno mandata
I’ve cried so many tears even the blind can see – ho pianto così tante lacrime che anche i ciechi possono vederle
This is a woman’s world – questo è un mondo di donne
This is my world – Questo è il mio mondo
This is a woman’s world – questo è un mondo di donne
For this man’s girl – per questa ragazza degli uomini
There ain’t a woman in this world – non c’è una donna a questo mondo
Not a woman or a little girl – Non una donna o una ragazza
That can’t deliver love – Che non possa distribuire amore
In a man’s world – E’ un mondo di uomini