Donna Summer – On The Radio – Con Testo e Traduzione
On The Radio è una canzone del 1979 scritta per la colonna sonora del film Foxes e inserito nella prima compilation di Donna Summer On the Radio: Greatest Hits Volumes 1 & 2.
Il testo e la traduzione di On The Radio (Alla Radio)
Someone found a letter you wrote me – Qualcuno ha trovato una lettera che mi hai scritto
On the radio – alla radio
And they told the world just how you felt – e hanno detto al mondo solo come ti sentivi
It must have fallen out of a hole – Deve essere caduto in una buca
In your old brown overcoat – nel tuo vecchio cappotto marrone
They never said your name – non hanno mai detto il tuo nome
But I knew just who they meant – ma io sapevo di chi parlavano
I was so surprised and shocked – ero così sorpresa e scioccata
And I wondered, too – e mi chiedevo, anche
If by chance you heard it for yourself – se per caso lo avevo sentito anche tu
I never told a soul – non ho mai detto a nessuno
Just how I’ve been feeling about you – quello che provavo per te
But they said it really loud – ma hanno detto che era veramente forte (a voce alta)
They said it on the air – lo hanno in onda
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Don’t it kinda strike you sad – Non diventi un po’ triste?
When you hear our song – quando senti la nostra canzone
Things are not the same – le cose non sono più le stesse
Since we broke up last June – da quando abbiamo rotto lo scorso giugno
The only thing that I wanna hear – l’unica cosa che voglio sentire
Is that you love me still – è che tu mi ami ancora
And that you think – e che tu pensi
You’ll be comin’ home real soon – che tornerai a casa molto presto
Whoa, oh, oh, oh
Yeah, you kinda made me feel proud – sì, tu mi fai sentire un po’ orgoglioso
When I heard him say – quando li sento dire
You couldn’t find the words to say it yourself – quando non trovi le parole per dirlo a te stesso
And now in my heart I know – e ora nel mio cuore io so
I can say what I really feel – che non posso dire cosa veramente sento
‘Cause they said it really loud – perchè loro lo hanno detto a voce alta
They said it on the air – lo hanno in onda
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
If you think that love isn’t found on the radio – se pensi che l’amore non si trova alla radio
Then tune right in you made find the love you lost – allora sintonizzati in te per trovare l’amore che hai perso
‘Cause now I’m sitting here – perchè ora io sono seduta qui
With the man I sent away long ago – con l’uomo che ho cacciato tempo fa
He found it really loud – lo ha trovato davvero forte
They said it really loud – lo hanno detto a voce alta
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio
Whoa, oh, oh, oh
On the radio – alla radio