Mika – Grace Kelly – °/ Ufficiale Testo e Traduzione
Pubblicato il 29 gennaio 2007, Grace Kelly è il singolo che ha anticipato l’uscita di Life in Cartoon Motion, primo album di Mika.
Secondo quanto dichiarato dal cantante ha scritto questa canzone come protesta verso le case discografiche che avevano rifiutato i suoi lavori e gli avevano proposto di crearsi un’immagine a lui non gradita. Il significato infatti è una presa in giro ai cantanti che cercano di cambiare stile solo per diventare famosi.
Nella canzone sono citati due personaggi, Grace Kelly l’attrice americana divenuta Principessa di Monaco e Freddie Mercury a cui Mika è stato paragonato come voce.
Il testo e la traduzione di Grace Kelly
Do I attract you? – Io ti attraggo?
Do I repulse you with my queasy smile? – Ti respingo con il mio sorriso inquieto?
Am I too dirty? – sono troppo sporco?
Am I too flirty? – sono troppo civettuolo
Do I like what you like? – mi piace quello che piace a te
I could be wholesome – potrei essere un bravo ragazzo
I could be loathsome – potrei essere disgustoso
I guess I’m a little bit shy – immagino di essere un po’ timido
Why don’t you like me? – perchè non ti piaccio
Why don’t you like me without making me try? – perchè non ti piaccio senza neanche provarmi
I try to be like Grace Kelly – provo ad essere come Grace Kelly
But all her looks were too sad – Ma tutti i suoi sguardi erano troppo tristi
So I try a little Freddie – così provo un piccolo Freddie
I’ve gone identity mad! – La mia identità è impazzita
I could be brown – potrei essere marrone
I could be blue – potrei essere blu
I could be violet sky – potrei essere viola cielo
I could be hurtful – potrei essere uno che ferisce
I could be purple – potrei essere viola
I could be anything you like – potrei essere ogni cosa ti piaccia
Gotta be green – devo essere verde
Gotta be mean – Devo essere meschino
Gotta be everything more – Devo essere qualcosa in più
Why don’t you like me? – perchè non ti piaccio
Why don’t you like me? – perchè non ti piaccio
Why don’t you walk out the door! – Perché non esci fuori da quella porta!
How can I help it – come posso farcela
How can I help it – come posso farcela
How can I help what you think? – come posso cambiare quello che pensi?
Hello my baby – ciao tesoro mio
Hello my baby – ciao tesoro mio
Putting my life on the brink – Portando la mia vita al limite
Why don’t you like me? – perchè non ti piaccio
Why don’t you like me? – perchè non ti piaccio
Why don’t you like yourself? – perchè non piaci a te stessa?
Should I bend over? – Devo piegarmi?
Should I look older just to be put on your shelf? – Dovrei sembrar più anziano solo per esser messo sul tuo palchetto?
I try to be like Grace Kelly – provo ad essere come Grace Kelly
But all her looks were too sad – Ma tutti i suoi sguardi erano troppo tristi
So I try a little Freddie – così provo un piccolo Freddie
I’ve gone identity mad! – La mia identità è impazzita
I could be brown – potrei essere marrone
I could be blue – potrei essere blu
I could be violet sky – potrei essere viola cielo
I could be hurtful – potrei essere uno che ferisce
I could be purple – potrei essere viola
I could be anything you like – potrei essere ogni cosa ti piaccia
Gotta be green – devo essere verde
Gotta be mean – Devo essere meschino
Gotta be everything more – Devo essere qualcosa in più
Why don’t you like me? – perchè non ti piaccio
Why don’t you like me? – perchè non ti piacci
Walk out the door! – esci dalla porta
Say what you want to satisfy yourself – dì cosa vuoi per essere soddisfatta
But you only want what everybody else says you should want – ma tu vuoi solo quallo che dicono gli altri
I could be brown – potrei essere marrone
I could be blue – potrei essere blu
I could be violet sky – potrei essere viola cielo
I could be hurtful – potrei essere uno che ferisce
I could be purple – potrei essere viola
I could be anything you like – potrei essere ogni cosa ti piaccia
Gotta be green – devo essere verde
Gotta be mean – Devo essere meschino
Gotta be everything more – Devo essere qualcosa in più
Why don’t you like me? – perchè non ti piaccio
Why don’t you like me? – perchè non ti piacci
Walk out the door! – esci dalla porta
I could be brown – potrei essere marrone
I could be blue – potrei essere blu
I could be violet sky – potrei essere viola cielo
I could be hurtful – potrei essere uno che ferisce
I could be purple – potrei essere viola
I could be anything you like – potrei essere ogni cosa ti piaccia
Gotta be green – devo essere verde
Gotta be mean – Devo essere meschino
Gotta be everything more – Devo essere qualcosa in più
Why don’t you like me? – perchè non ti piaccio
Why don’t you like me? – perchè non ti piacci
Walk out the door! – esci dalla porta