Evanescence – My Immortal – °/ Testo e Traduzione

My Immortal è una canzone degli Evanescence inserita, insieme a Bring Me to Life, nella colonna sonora del film del 2003 Daredevil, è il sottofondo nella scena del funerale.

Successivamente viene registrata in una nuova edizione per il primo disco demo del gruppo, Origin. Ma è la versione incisa per Fallen, album di debutto ufficiale del gruppo ad essere la più nota.

youtube

Il testo e la traduzione di My Immortal

I’m so tired of being here – Sono così stanca di stare qui
Suppressed by all my childish fears – oppressa da tutte le mie paure infantili
And if you have to leave – E se devi andartene
I wish that you would just leave – Vorrei che te ne andassi e basta
‘Cause your presence still lingers here – Perchè la tua presenza indugia qui
And it won’t leave me alone – E non mi lascerà da sola

These wounds won’t seem to heal – Queste ferite non sembrano guarire
This pain is just too real – Questo dolore è troppo reale
There’s just too much that time cannot erase – C’è semplicemente troppo che il tempo non può cancellare

When you cried I’d wipe away all of your tears – Quando hai pianto ho asciugato tutte le tue lacrime
When you’d scream I’d fight away all of your fears – Quando hai urlato ho combattutto tutte le tue paure
I held your hand through all of these years – Ho tenuto la tua mano durante tutti questi anni
But you still have all of me – Ma tu hai ancora tutto di me

You used to captivate me – Mi catturavi
By your resonating life – con la tua luce risonante
Now I’m bound by the life you left behind – Adesso sono costretta dalla vita che hai lasciato indietro
Your face it haunts – Il tuo volto pervade
My once pleasant dreams – I miei sogni una volta piacevoli
Your voice it chased away – Che la tua voce ha cacciato via
All the sanity in me – Tutta il buonsenso in me

These wounds won’t seem to heal – Queste ferite sembrano non guarire
This pain is just too real – Questo dolore è troppo reale
There’s just too much that time cannot erase – C’è semplicemente troppo che il tempo non può cancellare

When you cried I’d wipe away all of your tears – Quando hai pianto ho asciugato tutte le tue lacrime
When you’d scream I’d fight away all of your fears – Quando hai urlato ho combattutto tutte le tue paure
I held your hand through all of these years – Ho tenuto la tua mano durante tutti questi anni
But you still have all of me – Ma tu hai ancora tutto di me

I’ve tried so hard to tell myself that you’re gone – Ho provato così tanto a dirmi che te ne sei andato
But though you’re still with me – ma anche se tu sei ancora qui con me
I’ve been alone all along – sono stata sempre da sola

When you cried I’d wipe away all of your tears – Quando hai pianto ho asciugato tutte le tue lacrime
When you’d scream I’d fight away all of your fears – Quando hai urlato ho combattutto tutte le tue paure
I held your hand through all of these years – Ho tenuto la tua mano durante tutti questi anni
But you still have all of me – Ma tu hai ancora tutto di me

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *