M&B Music Blog

Ke$ha – C’mon – °/ ufficiale Testo e Traduzione

Disponibile a partire dal 16 novembre 2012, C’mon è un singolo estratto da Warrior, secondo album di album di Kesha, pubblicato il 30 novembre 2012, dalla RCA Records.

Il video musicale di C’mon è stato pubblicato l’11 gennaio 2013 nel canale VEVO di Kesha.

Il testo e la traduzione di C’mon

Saw you leaning against that old record machine – Ti ho visto appoggiato a quel vecchio registratore
Saw the name of your band written on the marquee – Ho visto il nome della tua band scritto sopra il tendone
It’s a full moon tonight so we gettin’ rowdy – C’è la luna piena stanotte così saremo chiassosi
Yeah, we gettin’ rowdy, get-get-gettin’ rowdy – sì, saremo chiassosi
Feeling like I’m a high schooler sipping on a warm wine cooler – Mi sento come una matricola, sorseggiando un caldo vino più fresco
Hot ’cause the party don’t stop, I’m in a crop top like I’m working at Hooters – Calda perché il party non finisce, sono in cima al raccolto come se lavorassi da hooters
We been keepin’ it PG but I wanna get a little frisky – Continuiamo a tenerlo PG ma voglio avere una piccola perquisizione
Come gimme some of that, yum like a lollipop, let me set you free – Vieni a darmene un po’, gustami come un leccalecca, lasciami essere libera

[Chorus:]

C’mon ’cause I know what I like – Forza perché so cosa sembro
And you’re looking just like my type – E tu sembri proprio come il mio tipo
Let’s go for it just for tonight – Usciamo per questo solo per stanotte
C’mon, c’mon, c’mon – Forza, forza, forza
Now don’t even try to deny – Ora non provarci nemmeno a negare
We’re both going home satisfied – Stiamo andando entrambi a casa soddisfatti
Let’s go for it just for tonight – Usciamo per questo solo per stanotte
C’mon, c’mon, c’mon – Forza, forza, forza
Write our names on the wall in the back of the bar – Scriviamo i nostri nomi sul muro dietro al bar
Steal some bubble from the corner meximart – Rubiamo un paio di gomme nel negozio
Yeah, we laughing like kids causing trouble in the dark – Sì, stiamo ridendo come dei bambini causando guai nella notte
Causing trouble in the dark, tr-tr-trouble in the dark – causando guai nella notte…
Feeling like a sabertooth tiger sipping on a warm Buddweiser – Mi sento come una tigre con i denti a sciabola sorseggiando una Buddweiser
Touch me and gimme that rush, better pack a toothbrush, gonna pull an all-nighter – Toccami e dammi quella spinta, meglio un pacco di dentrifricio, ho intenzione di tirare tutta la notte
We been keepin’ it Kosher, but I wanna get it on fo’ sure – siamo stati kosher, ma voglio rientrarci sicuramente
Come gimme some of that, yum like a lollipop, let me set you free – Vieni a darmene un po’, gustami come un leccalecca, lasciami essere libera

[Chorus]

I don’t wanna go to sleep – Non voglio andare a dormire
I wanna stay up all night – Voglio restare sveglia tutta la notte
I wanna just screw around – Voglio andare in giro a gridare
I don’t wanna think about – Non voglio pensarci
What’s gonna be after this – Cosa ci sarà dopo questo
I wanna just live right now – Voglio solo vivere ora
I don’t wanna go to sleep – Non voglio andare a dormire
I wanna stay up all night – Voglio restare sveglia tutta la notte
I wanna just screw around – Voglio andare in giro a gridare
I don’t wanna think about – Non voglio pensarci
What’s gonna be after this – Cosa ci sarà dopo questo
I wanna just live right now – Voglio solo vivere ora
C’mon – Forza

[Chorus]


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version