Spandau Ballet – Gold – °/ Testo e Traduzione
Classicone anni 80, Gold è un singolo estratto da True, album del 1983 degli Spandau Ballet.
Ha raggiunto la seconda posizione nella UK Singles Chart e la ventinovesima nella Billboard Hot 100, diventando il secondo singolo di maggior successo della band britannica. E’ stato inoltre inserito nelle colonne sonore del film Harry Brown, delle serie televisive Black Books, Skins, e Tutti pazzi per amore, e del videogioco Grand Theft Auto: Vice City.
Thank you for coming home – grazie per essere venuta a casa
I’m sorry that the chairs are all worn – scusami se le sedie sono consumate
I left them here I could have sworn – le ho lasciate qui potrei giurarlo
these are my salad days – questi sono i miei anni verdi
slowly being eaten away – consumati lentamente
just another play for today – solo un altro gioco per oggi
oh but I’m proud of you, but I’m proud of you – oh ma io sono orgoglioso di te, oh sono orgoglioso di te
there’s nothing left to make me feel small – non c’è più niente che mi faccia sentire piccolo
luck has left me standing so tall – la fortuna mi ha lasciato permanentemente
gold – oro
always believe in your soul – credi sempre nella tua anima
you’ve got the power to know – hai avuto il potere di sapere
you’re indestructable – che sei indistruttibile
always believe in, because you are – credi sempre, perché sei
gold – oro
glad that you’re bound to return – sono contento che tu sei destinata a tornare
there’s something I could have learned – c’è qualcosa che avrei potuto imparare
you’re indestructable, always believe in – che sei indistruttibile, credici sempre
after the rush has gone – dopo che la fretta sarà passata
I hope you find a little more time – spero che tu possa trovare un po’ più di tempo
remember we were partners in crime – ricordati che eravamo soci nel crimine
it’s only two years ago – solo due anni fa
the man with the suit and the pace – l’uomo con la tuta e il ritmo
you know that he was there on the case – si sa che lui era lì per caso
now he’s in love with you, he’s in love with you – ora lui è innamorato di te, è innamorato di te
and my love is like a prison wall – e il mio amore è come il muro di una prigione
but you could leave me standing so tall – ma tu puoi lasciarmi così su due piedi
gold – oro
always believe in your soul – credi sempre nella tua anima
you’ve got the power to know – hai avuto il potere di sapere
you’re indestructable – che sei indistruttibile
always believe in, because you are – credi sempre, perché sei
gold – oro
glad that you’re bound to return – sono contento che tu sei destinata a tornare
there’s something I could have learned – c’è qualcosa che avrei potuto imparare
you’re indestructable, always believe in – che sei indistruttibile, credici sempre
Un Must per chiunque voglia misurarsi con il canto…
Gary (Kemp) sei un grandissimo!