The Rolling Stones – Wild Horses – °/ Testo e Traduzione

Wild Horses è la terza traccia di Sticky Fingers, nono album dei Rolling Stones, pubblicato nel 1971.

Scritta da Mick Jagger e Keith Richards, secondo la leggenda Jagger ne scrisse il testo ispirato dalla sua relazione con Marianne Faithfull, che stava giungendo alla fine ma secondo quanto dichiarato dal frontman degli stones non è così: Tutti hanno sempre detto che questa fu scritta con in mente Marianne, ma non penso che questo corrisponda a verità; era già finito tutto tra noi all’epoca. Ma ero veramente preso emotivamente da questo pezzo.

youtube

Il testo e la traduzione di Wild Horses

Childhood living is easy to do – L’infanzia è facile da vivere
The things you wanted – le cose che volevi
I bought them for you – le ho comprate per te
Graceless lady you know who I am – Ragazza sgraziata tu sai chi sono
You know I can’t let you slide through my hands – Sai che non posso lasciarti scivolare dalla mia mano

Wild horses couldn’t drag me away – I cavalli selvaggi non possono trascinarmi lontano
Wild, wild horses, couldn’t drag me away – Selvaggi, cavalli selvaggi, non possono trascinarmi lontano

I watched you suffer a dull aching pain – Ti ho vista soffrire di un dolore sordo e lancinante
Now you decided to show me the same – Ora hai deciso di mostrarmi la stessa cosa
No sweeping exits or offstage lines – nessuna uscita ad effetto
Could make me feel bitter or treat you unkind – può lasciarmi l’amaro in bocca o fare che ti tratti malamente

Wild horses couldn’t drag me away – I cavalli selvaggi non possono trascinarmi lontano
Wild, wild horses, couldn’t drag me away – Selvaggi, cavalli selvaggi, non possono trascinarmi lontano

I know I dreamed you a sin and a lie – So che ti ho sognata, un peccato e una bugia
I have my freedom but I don’t have much time – ho la mia libertà ma non ho molto tempo
Faith has been broken, tears must be cried – la fede si é spezzata, lacrime devono essere piante
Let’s do some living after we die – Facciamo un po’ di vita dopo la morte

Wild horses couldn’t drag me away – I cavalli selvaggi non possono trascinarmi lontano
Wild, wild horses, couldn’t drag me away – Selvaggi, cavalli selvaggi, non possono trascinarmi lontano

Wild horses couldn’t drag me away – I cavalli selvaggi non possono trascinarmi lontano
Wild, wild horses, couldn’t drag me away – Selvaggi, cavalli selvaggi, non possono trascinarmi lontano

2 risposte

  1. nicoka ha detto:

    Pezzo scritto inizialmente da keith che nn voleva partire in tour e lasciare anita e suo figlio da soli a casa….
    (Neanche i cavalli selvaggi mi trascineranno via da qui )
    Rimaneggiato poi da mick…
    Amazing !!

  2. Riccardo ha detto:

    Uno dei pezzi più straordinari scritto dai Rolling Stones! Un pezzo storico sicuramente influenzato dal rapporto che Mick Jagger ebbe con Marianne Faithfull! La squillante voce di Mick Jagger segue un percorso armonico tra i più belli scritti dagli Stones! Il tutto arricchito da un gioco graffiante di chitarre acustiche!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *