E’ stata rilasciata lunedì 17 giugno 2013 Ooh La La la canzone cantata da Britney Spears che fa da singolo promozionale del film The Smurfs 2 (I Puffi 2), del quale sarà la sigla che accompagna i titoli di coda.
La colonna sonora del film, nei cinema italiani il 26 settembre, includerà inoltre brani di Nelly Furtado e Owl City.
Il testo e la traduzione di Ooh La La
You don’t have to look like a movie star – Non devi sembrare una stella del cinema
Ooh I think you’re good just the way you are – Penso tu vada bene così come sei
Tell me if you could would you up and run away with me? – dimmi, se tu potessi, ti alzeresti e correresti via con me?
You don’t have to roll like a millionaire – Non devi sembrare un milionario
Baby I would go with you anywhere – Baby, verrei con te ovunque
We don’t need no gold, we’ll be shining anyway, we’ll see – Non ci serve l’oro, brilleremo di luce propria, vedrai
You know can nobody get down like us – Sai che nessuno si muove come noi?
We don’t stop ’till we get enough – Non ci fermeremo fino a che non ne avremo abbastanza
C’mon, turn it up ’till the speakers pop – Dài, alza il volume finché non scoppiano le casse
Break it down, show me what you’ve got – Interrompi, fammi vedere cos’hai
Ooh my my baby don’t be shy – Oh baby non essere timida
I see that spark flashing in your eye – Vedo quella scintilla che ti brilla negli occhi
My heart beats fast ’cause I want it all – Il mio cuore batte forte perché voglio tutto
So baby come with me and be my ooh la la – Baby vieni con me e sii il mio ooh la la
Take my hand, we can go all night – Prendi la mia mano, possiamo andare tutta la notte
And spin me round just the way I like – Fammi girare nel modo che piace a me
It feels so good, I don’t wanna stop – Mi sento così bene, non mi voglio fermare
So baby come with me and be my ooh la la – Allora Baby, vieni con me e sii il mio ooh la la
You don’t have to wear no designer clothes – Non devi avere abiti firmati
Just as long as we’re dancing on the floor – Mentre balliamo in pista
Fingers in my hair and I’m letting go tonight, so free – Le dita tra i miei capelli e mi sto lasciando andare stanotte, così libera