Gloria Gaynor – I Will Survive – Canzone spot Hyundai ix20 – °/ Testo e Traduzione

Scritta da Freddie Perren e Dino Fekaris, e interpretata da Gloria Gaynor nel 1978, I Will Survive è una canzone che parla di una donna che trova la forza di reagire alla rottura con il suo partner.

Proprio per questo suo parlare di “farcela” viene spesso usata sia come un inno al potenziamento, presa di coscienza e assunzione di responsabilità, femminile e sia come inno gay.

E’ stata spesso utilizzata nelle colonne sonore di film (Priscilla, la regina del deserto, 3ciento, Men in Black II, Man on the Moon) e spot pubblicitari. In questi giorni per della Hiunday ix20.

Numerosissime le cover e tributi, Pet Shop Boys nel 1995, Cake nel 1996, Robbie Williams per le basi di Supreme nel 2000.

youtube

Il testo di I Will Survive

At first I was afraid, I was petrified
Kept thinkin’ I could never live without you by my side
But then I spent so many nights thinkin’ how you did me wrong
And I grew strong, and I learned how to get along

And so your back, from outerspace
I just walked in to find you here with that sad look upon your face
I should’ve changed that stupid lock
I should’ve made you leave your key
If I had known for just one second you’d be back to bother me

Go on now go, walk out the door
Just turn around now, ’cause you’re not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to hurt me with goodbye
You think I’d crumble? You think I’d lay down and die?
Oh no not I, I will survive
Oh as long as I know how to love I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live; I’ve got all my love to give
And I’ll survive, I will survive
Hey, Hey!

It took all the strength I had not to fall apart
And trying hard to mend the pieces of my broken heart
And I spent oh so many nights just feeling sorry for myself
I used to cry, but now I hold my head up high
And you’ll see me, somebody new
I’m not that chained up little person still in love with you
And so you felt like droppin’ in and just expect me to be free
Now I’m savin’ all my lovin’ for someone who’s lovin’ me

Go on now go, walk out the door
Just turn around now, ’cause your not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye
You think I’d crumble? You think I’d lay down and die?
Oh no not I, I will survive
Oh as long as I know how to love I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live, I’ve got all my love to give
And I’ll survive, I will survive. OH

Go on now go, walk out the door
Just turn around now, ’cause your not welcome anymore
Weren’t you the one who tried to break me with goodbye
You think I’d crumble? You think I lay down and die?
Oh no not I, I will survive
Oh as long as I know how to love I know I’ll stay alive
I’ve got all my life to live, I’ve got all my love to give
And I’ll survive, I will survive, I will survive

La traduzione di I Will Survive

All’inizio ero impaurita, pietrificata
Pensavo non avrei potuto vivere senza te accanto
Ma poi ho trascorso così tante notte pensando a quanto male mi hai fatto
E sono divenuta forte, e ho imparato come stare da sola

E così il tuo ritorno, da fuori
Sono entrata solo per trovarti qui con qella espressione triste sulla faccia
Avrei dovuto cambiare quella stupida espressione
Avrei dovuto farti lasciare la tua chiave
Se avessi saputo per un solo secondo che saresti tornato a darmi fastidio

Vattene ora, esci dalla porta
Girati ora, perché non sei più il benvenuto
Tu non sei stato l’unico che ha provato a ferirmi con un addio
Credi che io mi sbricioli? Credi che mi arrenda e muoia?
Oh no, no, sopravviverò
Oh, finché so come amare so che rimarrò viva
Ho tutta la vita da vivere; ho tutto il mio amore da dare
Ed io sopravviverò, sopravvivrò
Hey, hey!

C’è voluta tutta la forza che avevo per non cadere a pezzi
E ce l’ho messa tutta per ricucire i pezzi del mio cuore spezzato
Ed ho trascorso così tante notti a commiserarmi
Piangevo, ma ora tengo la testa alta
E tu mi vedrai, come una persona nuova
Non sono più quella piccola persona incatenata ancora innamorata di te
E così tu sembri cascarci e aspetti solo che io sia libera
Ota sto tenendo da parte il mio amore per qualcuno che mi ami

Vattene ora, esci dalla porta
Girati ora, perché non sei più il benvenuto
Tu non sei stato l’unico che ha provato a ferirmi con un addio
Credi che io mi sbricioli? Credi che mi arrenda e muoia?
Oh no, no, sopravviverò
Oh, finché so come amare so che rimarrò viva
Ho tutta la vita da vivere; ho tutto il mio amore da dare
Ed io sopravviverò, sopravvivrò. Oh

Vattene ora, esci dalla porta
Girati ora, perché non sei più il benvenuto
Tu non sei stato l’unico che ha provato a ferirmi con un addio
Credi che io mi sbricioli? Credi che mi arrenda e muoia?
Oh no, no, io sopravviverò
Oh, finché so come amare so che rimarrò viva
Ho tutta la mia vita da vivere; ho tutto il mio amore da dare
Ed io sopravviverò, sopravvivrò, io sopravviverò

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *