Si intitola Never ed è dei All The Luck In The World la canzone dello spot trivago dove una ragazza attraverso il noto sito programma la sua vacanza a Venezia.
Il brano è stato appositamente riarrangiato per questa pubblicità nella versione Trivago Mix.
Il testo e la traduzione di Never
We wish we wish and all we do is wait – desideriamo e tutto ciò che facciamo è aspettare
We hope we hope but never do we pray – speriamo speriamo ma non preghiamo mai
Cause we know there’s not much to say – perché sappiamo che non c’è niente da dire
We grow we grow but never do we change – cresciamo cresciamo ma non cambiamo mai
We mould we fold we always rearrange a dream – moddelliamo pieghiamo e riarrangiamo sempre un sogno
When it is not a success – quando non è successo
It’s gotta be this one I know it is I know it is – Dev’essere questo lo so che è so che è
It’s this one I know it is I know it is – E’ questo, lo so che è questo, lo so
It’s this one, it’s you – E’ questo, sei tu
Now and then I think of what you said – Ogni tanto penso a quello che hai detto
And it eats me up running through my head – e questo mi scava nella testa
So just beat me up so I can feel your pain – quindi colpiscimi così posso sentire il tuo dolore
Know, I know that you do think of me – lo so, so cosa pensi di me
Not as a lesson learned but a fond memory – Non come una lezione imparata, ma un caro ricordo
But I wish I never knew you, wish I never asked your name – vorrei non averti mai conosciuto, vorrei non aver mai chiesto il tuo nome
It’s gotta be this one I know it is I know it is – Dev’essere questo lo so che è so che è
It’s this one I know it is I know it is – E’ questo, lo so che è questo, lo so
It’s this one, it’s you – E’ questo, sei tu
I know I know it’s difficult, I know I know it’s difficult – lo so che è difficile
We’ve grown we’ve grown so far apart – siamo cresciuti colì distante
But these ships these ships don’t sail away – ma questa nave non salpa
They wait they wait for another day – loro aspettano un altro giorno
And they will float again – e galleggiano di nuovo
Oh no we’re lost for words again – oh no siamo di nuovo perduti per le parole
Now and then I think of what you said – Ogni tanto penso a quello che hai detto
And it eats me up running through my head – e questo mi scava nella testa
So just beat me up so I can feel your pain – quindi colpiscimi così posso sentire il tuo dolore
Know, I know that you do think of me – lo so, so cosa pensi di me
Not as a lesson learned but a fond memory – Non come una lezione imparata, ma un caro ricordo
But I wish I never knew you, wish I never asked your name – vorrei non averti mai conosciuto, vorrei non aver mai chiesto il tuo nome