M&B Music Blog

Hideaway, °/ Testo e traduzione della canzone di Kiesza

Hideaway è una canzone della cantautrice canadese Kiesza, registrata per il suo prossimo album. Co-scritta da Kiesza in collaborazione con il suo produttore Rami Samir Afuni.

Registrata nell’estate del 2013 a New York City, è ispirata dalla passione degli autori per la musica dance degli anni ’90. E’ stata rilasciata come singolo di debutto di Kiesza l’11 aprile 2014 tramite l’etichetta indipendente di Afuni Lokal Legend.

Hideaway, vendendo oltre 136.000 copie nella prima settimana, ha raggiunto al suo lancio la vetta UK Singles Chart, diventando il terzo singolo più venduto del 2014 nel Regno Unito.

Il testo e la taduzione di Hideaway – link per scaricarla da iTunes

Taking me high up where I’ve never been before – Mi porta in alto dove non sono mai stata prima
I’m holding it back, just one sec, I won’t be long – Lo sto tenendo indietro, solo un attimo, non sarà lungo

You’re just a hideaway, you’re just a feeling – Sei solo un rifugio, sei solo una sensazione
You let my heart escape, beyond the meaning – Lasci scappare il mio cuore, oltre il senso

Not even I can’t find a way to stop the storm – Nemmeno io riesco a trovare un modo per fermare la tempesta
Oh, baby, it’s out of my control, it’s going home – Oh, baby, è fuori dal mio controllo, sta andando a casa
You’re just a chance I take to keep on dreaming – Sei solo una probabilità che ho per continuare a sognare
You’re just another day that keeps me breathing – Sei solo un altro giorno che mi fa respirare

Baby, another week-end, there’s nothing sure – Baby, un altro fine settimana, non c’è niente di sicuro
Baby, don’t stop me, hide away with me some more! – Baby, non fermarmi, rifugiati con me ancora un po!
Uh, you send me the shiver and the spine might overflow – Uh, mi mandi il brivido e la spina potrebbe traboccare
You’re bringing me closer to the edge, I’m letting go – Mi stai portando più vicino al limite, mi sto lasciando andare

You’re just a hideaway, you’re just a feeling – Sei solo un rifugio, sei solo una sensazione
You let my heart escape, beyond the meaning – Lasci scappare il mio cuore, oltre il senso

Cover my head into the clouds … – Copri la mia testa nelle nuvole…
When letting me go and I can’t find a way to stop – Quando mi lasci andare e non possiamo trovare un modo per fermare
You’re just a chance I take to keep on dreaming – Sei solo una probabilità che ho per continuare a sognare
You’re just another day that keeps me breathing – Sei solo un altro giorno che mi fa respirare

Baby, I love the way that there’s nothing sure – Bambino, amo il modo in cui non c’è niente di sicuro
Baby, don’t stop me, hide away with me some more – Baby, non fermarmi, rifugiatevi con me ancora un po


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version