The Jezabels sono un gruppo australiano che si è formato nel 2007. E’ composto da Nik Kaloper alla batteria, Samuel Lockwood chitarra, Hayley Mary (Hayley Frances McGlone) voce, e Heather Shannon piano e tastiere.
Endless Summer è un loro singolo pubblicato nell’agosto 2011, estratto dal loro album Prisoner.
Il testo e la traduzione di Endless Summer
And in the morning I’ll be waiting – E al mattino io aspetterò
For your never-ending wave – la tua onda infinita
For our passage to arise – per il nostro passaggio all’alba
How can I explain it? – come posso spiegarlo
You came home for the endless summer – Torni a casa per l’estate infinita
On the white, saw a different colour – sul bianco, ha visto un colore diverso
In the streets, you got a secret to repeat – nelle strade, hai un segreto da ripetere
In my mind, you’re the ephemeral kind – nella mia mente, tu sei l’effimero
Nowt to e’re touched by – Ora è toccato
The feasting tendrils of the night – i festosi viticci della notte
Now left to ponder your devotions – ora smetti di ponderare le tue devozioni
Now left imagining a time – smetti di immaginare il tempo passato
You came home for the endless summer – Torni a casa per l’estate infinita
Watch me go, paint a famous warrior – guardami andare, a dipingere un famoso guerriero
Of the light, you were the strongest follower – della luce, eri il più grande seguace
In my mind you are an endless summer – nella mia mente tu sei un’estate senza fine
An endless summer in my mind – un’estate senza fine nella mia mente
Yeh, I get low and black witches hold my hand – Sì, ottengo poco, streghe nere che mi tengono la mano
Yeh, I get low, feel no one understands – Sì, ottengo poco, nessuno capisce
Now, mistakes make mantelpieces bend – ora, errori producono camini piegati
Now, black cinders, black cinder ’til the end – Ora, scorie nere, cenere nera fino alla fine
You came home for the endless summer – Torni a casa per l’estate infinita
Watch me go, paint a different colour – guardami andare, a dipingere un differente colore
Of my life, you were the deepest lover – Della mia vita, eri l’amante più profondo
Stay with me, here in the endless summer – Resta con me, qui nell’estate senza fine
An endless summer in my mind – un’estate senza fine nella mia mente