Love Runs Out è un singolo estratto da Native, terzo album in studio degli OneRepublic, pubblicato il 22 marzo 2013.
Il testo e la traduzione di Love Runs Out
I’ll be your light, your match, your burning sun – Sarò la tua luce, la tua fiama, il tuo sole
I’ll be the bright and black that’s making you run – Sarò la luce e il buio che ti fanno correre
And I feel alright, and we’ll feel alright – E mi sento bene, e staremo bene
‘Cause we’ll work it out, yeah we’ll work it out – Perché lo risolveremo, sì lo risolveremo
I’ll be doin’ this, if you ever doubt – Lo farò, se hai dubbi
’til the love runs out, ’til the love runs out – Fino a quando l’amore finirà, …
I’ll be your ghost, your game, your stadium – Sarò il tuo fantasma, il gioco, il tuo stadio
I’ll be your fifty thousand clapping like one – Sarò i cinquantamila applausi in uno
And I feel alright, and we’ll feel alright – E mi sento bene, e staremo bene
‘Cause we’ll work it out, yeah we’ll work it out – Perché lo risolveremo, sì lo risolveremo
I’ll be doin’ this, if you ever doubt – Lo farò, se hai dubbi
’til the love runs out, ’til the love runs out – Fino a quando l’amore finirà, …
I got my mind made up and I can’t let go – Ho la mente settata e non posso lasciarti andare
I’m killing every second ’til it saves my soul – Uccido ogni secondo fino a che non salverà la mia anima
I’ll be running, I’ll be running – Correrò, correrò
’til the love runs out, ’til the love runs out – Fino a quando l’amore finirà, …
And we’ll start a fire, and we’ll shut it down – E accenderemo un fuoco, e lo spegneremo
’til the love runs out, ’til the love runs out – Fino a quando l’amore finirà, …
There’s a maniac out in front of me – C’è un maniaco di fronte a me
Got an angel on my shoulder, and Mephistopheles – Ho un angelo sulla mia spalla, e Mefistofele
My momma raised me good, momma raised me right – Mia madre mi ha cresciuto bene, mamma mi ha cresciuto nel giusto
Momma said “do what you want, say prayers at night” – Mamma mi ha detto: “Fai quello che vuoi, preg di notte”
And I’m saying them, cause I’m so devout – E io le sto dicendo, perché io sono così devoto
’til the love runs out, ’til the love runs out – Fino a quando l’amore finirà, …
I got my mind made up and I can’t let go – Ho la mente settata e non posso lasciarti andare
I’m killing every second ’til it saves my soul – Uccido ogni secondo fino a che non salverà la mia anima
I’ll be running, I’ll be running – Correrò, correrò
’til the love runs out, ’til the love runs out – Fino a quando l’amore finirà, …
And we’ll start a fire, and we’ll shut it down – E accenderemo un fuoco, e lo spegneremo
’til the love runs out, ’til the love runs out – Fino a quando l’amore finirà, …
Ooh, we all want the same thing – Ooh, vogliamo tutti la stessa cosa
Ooh, we all run for something – Ooh, tutti noi corriamo per qualcosa
Oh for God, for fate – Oh per Dio, per il destino
For love, for hate – Per l’amore, per l’odio
For gold, and rust – Per l’oro, e la ruggine
For diamonds, and dust – Per i diamanti e la polvere
…