Don’t – Ed Sheeran – °/ Testo e Traduzione

Don’t è il secondo singolo estratto da X (Multiply), secondo album di inediti del cantautore inglese Ed Sheeran, pubblicato il 23 giugno 2014.

Il brano scelto è scritto in collaborazione con il rapper Benjamin Levin ed è stato rilasciato come singolo il 29 agosto.

youtube

Il testo e la traduzione di Don’t – in download su iTunes

I met this girl late last year – ho incontrato questa ragazza alla fine dello scorso anno
She said don’t you worry if I disappear – ha detto “non preoccuparti se sparisco”
I told her I’m not really looking for another mistake – le ho detto “non sto cercando un altro errore”
I called an old friend thinking that the trouble would wait – ho chiamato un vecchio amico pensando che il guaio potesse aspettare
But then I jump right in – ma ci sono saltato dentro
A week later return – Una settimana dopo
I reckon she was only looking for a lover to burn – ho capito che cercava solo un amante da consumare
But I gave her my time for two or three nights – ma le ho dato il mio tempo per due tre notti
Then I put it on pause until the moment was right – poi l’ho messo in pausa fino al momento giusto
I went away for months until our paths crossed again – sono andato via per mesi finché le nostre strade non si sono reincrociate
She told me I was never looking for a friend – mi ha detto che non stava cercando un amico
Maybe you could swing by my room around 10 – forse potresti passare dalla mia stanza intorno alle 10
Baby bring a lemon and a bottle of gin – baby, porta un limone e una bottiglia di gin
We’ll be in between the sheets until the late AM – staremo tra le lenzuola fino alla mattina tardi
Baby if you wanted me then you should’ve just said – baby, se mi volevi dovevi solo dirlo
She’s singing – sta cantando

Ah-la-la-la-la – Ah-la-la-la-la
Don’t fuck with my love – non fregare il mio amore
That heart is so cold – quel cuore è così freddo
All over my arm – sul mio braccio
I don’t wanna know that babe – non voglio saperlo piccola

Ah-la-la-la-la – Ah-la-la-la-la
Don’t fuck with my love – non fregare il mio amore
That heart is so cold – quel cuore è così freddo
All over my arm – sul mio braccio
I don’t wanna know that babe – non voglio saperlo piccola

Ah-la-la-la-la – Ah-la-la-la-la
For a couple weeks I – Per un paio di settimane
Only want to see her – volevo solo vederla
We drink away the days with a take away pizza – passavamo le giornate con una pizza take away
Before a text message was the only way to reach her – prima un messaggio era l’unico modo di raggiungerla
Now she’s staying at my place and loves the way I treat her – ora è a casa mia e adora il modo in cui la tratto
Singing out Aretha – canta Aretha
All over the track like a feature – su tutte le canzoni come un duetto
Never want to sleep I guess that I don’t want to either – non vuole mai dormire credo di non volerlo nemmeno io
But me and her we make money the same way – mai io e lei facciamo soldi allo stesso modo
Four cities, two planes the same day – quattro città, due aerei al giorno
Those shows have never been what it’s about – quegli show non sono mai stati quello che sembrano
But maybe we’ll go together and just figure it out – ma forse ci andremo insieme e capiremo
I’d rather put on a film with you and sit on the couch – preferirei vedere un film con te sul divano
But we should get on a plane – ma dobbiamo prendere un aereo
Or we’ll be missing it now – o lo perderemo
Wish I’d have written it down – vorrei averlo scritto
The way that things played out – che le cose come sono andate
When she was kissing him – quando lei lo ha baciato
How? I was confused about – cosa? Ero confuso
She should figure it out while I’m sat here singing – avrebbe dovuto capirlo mentre son qui che canto

Ah-la-la-la-la – Ah-la-la-la-la
Don’t fuck with my love – non fregare il mio amore
That heart is so cold – quel cuore è così freddo
All over my arm – sul mio braccio
I don’t wanna know that babe – non voglio saperlo piccola

Ah-la-la-la-la – Ah-la-la-la-la
*Knock knock knock* on my hotel door – bussa alla porta della mia camera d’albergo
I don’t even know if she knows what for – non so nemmeno se lei sappia perché
She was crying on my shoulder – ha pianto sulla spalla
I already told ya – te l’ho già detto
Trust and respect is what we do this for – fiducia e rispetto è il motivo per cui lo facciamo
I never intended to be next – non volevo essere il prossimo
But you didn’t need to take him to bed that’s all – ma non dovevi portartelo a letto, tutto qui
And I never saw him as a threat – non l’ho mai visto come una minaccia
Until you disappeared with him to have sex of course – finché non sei scomparsa con lui per farci l’amore naturalmente
It’s not like we were both on tour – non è come se entrambi fossimo in tour
We were staying on the same fucking hotel floor – eravamo sullo stesso fottuto piano di albergo
And I wasn’t looking for a promise or commitment – e non cercavo promesse o impegni
But it was never just fun and I thought you were different – ma non era solo divertimento e pensavo fossi diversa
This is not the way you realize what you wanted – non è il modo in cui capisci cosa vuoi
It’s a bit too much, too late if I’m honest – è un po’ troppo, troppo tardi se sono onesto
All this time God knows I’m singing – tutto questo tempo dio sa che ho cantato

Ah-la-la-la-la – Ah-la-la-la-la
Don’t fuck with my love – non fregare il mio amore
That heart is so cold – quel cuore è così freddo
All over my arm – sul mio braccio
I don’t wanna know that babe – non voglio saperlo piccola

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *