James Bay è chitarrista e cantautore 24enne vincitore a dicembre del Critics’ Choice Award, premio assegnato annualmente dai critici inglesi alla più grande promessa per l’anno a venire, e inserito dalla BBC nell’elenco dei giovani artisti da tenere d’occhio nel 2015.
Hold Back The River è il suo singolo di debutto, già programmato da molte radio a fine dicembre 2014 ma con radiodate ufficiale previsto per 9 gennaio 2015. Il brano anticipa il suo primo album intitolato Chaos and the Calm, in uscita a marzo 2015.
Precedenti vincitori del Critics’ Choice Award sono Adele, Florence + the Machine, Ellie Goulding, Jessie J, Emeli Sandé, Tom Odell e Sam Smith.
Il testo e la traduzione di Hold Back The River – in download su iTunes
Tried to keep you close to me – Ho tentato di tenerti più vicino
But life got in between – Ma la vita si è messa in mezzo
Tried to square not being there – Ho tentato a non essere lì
But think that I should have been – Ma credo che avrei dovuto esserci
Hold Back the River, let me look in your eyes – Trattieni il fiume, lascia che ti guardi nei tuoi occhi
Hold Back the River so I – Trattieni il fiume, così io
Can stop for a minute and see where you hide – Posso fermarmi un minuto e vedere dove ti nascondi
Hold Back the River, hold back – Trattieni il fiume, trattieni
Once upon a dear friend life – Una volta il caro amico di una vita
We rode our bikes into the sky – Abbiamo viaggiato sulle nostre bici fino al cielo
With love we call against the tide – Con amore chiamavamo contro la corrente
Those distant days are flashing by – Quei giorni lontani stanno lampeggiando
Hold Back the River, let me look in your eyes – Trattieni il fiume, lascia che ti guardi nei tuoi occhi
Hold Back the River so I – Trattieni il fiume, così io
Can stop for a minute and see where you hide – Posso fermarmi un minuto e vedere dove ti nascondi
Hold Back the River, hold back – Trattieni il fiume, trattieni
Hold Back the River, let me look in your eyes – Trattieni il fiume, lascia che ti guardi nei tuoi occhi
Hold Back the River so I – Trattieni il fiume, così io
Can stop for a minute and see where you hide – Posso fermarmi un minuto e vedere dove ti nascondi
Hold Back the River, hold back – Trattieni il fiume, trattieni
Hold oho, oho, oho, oho – Trattieni, oho, oho, oho, oho
Lonely water, lonely water won’t you let us wander – Acqua solitaria, acqua solitaria non lasciarci vagabondare
Let us hold each other – Lasciaci tenerci a vicenda
Lonely water, lonely water won’t you let us wander – Acqua solitaria, acqua solitaria non lasciarci vagabondare
Let us hold each other – Lasciaci tenerci a vicenda
Hold Back the River, let me look in your eyes – Trattieni il fiume, lascia che ti guardi nei tuoi occhi
Hold Back the River so I – Trattieni il fiume, così io
Can stop for a minute and see where you hide – Posso fermarmi un minuto e vedere dove ti nascondi
Hold Back the River, hold back – Trattieni il fiume, trattieni
Hold Back the River, let me look in your eyes – Trattieni il fiume, lascia che ti guardi nei tuoi occhi
Hold Back the River so I – Trattieni il fiume, così io
Can stop for a minute and see where you hide – Posso fermarmi un minuto e vedere dove ti nascondi
Hold Back the River, hold back – Trattieni il fiume, trattieni
Lonely water, lonely water won’t you let us wander – Acqua solitaria, acqua solitaria non lasciarci vagabondare
Let us hold each other – Lasciaci tenerci a vicenda
Lonely water, lonely water won’t you let us wander – Acqua solitaria, acqua solitaria non lasciarci vagabondare
Let us hold each other – Lasciaci tenerci a vicenda