[Aggiornamento aprile 2015] Lo spt che celebra i 100 anni della bottiglia in vetro #BaciaLaFelicità a questo link First Time, First Love – Canzone Spot Coca-cola Bottiglia 100 anni – Con testo e Traduzione
Si intitola Bring It On Home to Me ed è la cover di un brano di Sam Cooke la canzone che fa da colonna sonora alla pubblicità della Coca-Cola: Ritorno a casa.
Questa nuova campagna programmata in occasione di Expo Milano 2015 racconta della tipica famiglia dove i figli crescono e prendono la propria strada ma la mamma sa come farli tornare a casa preparando il loro piatto preferito e mettere in frigo una bottiglia di Coca-Cola.
Bring It On Home to Me è una canzone del 1962 di Sam Cooke, insieme a Wonderful World, A Change Is Gonna Come e Chain Gang. Rilasciato l’8 maggio 1962 riscosse un gran successo tra il pubblico, ottenendo il secondo posto in una lista di canzoni R&B stilata da Billboard’s Hot R&B Sides.
Il testo e la traduzione di Bring It On Home to Me
If you ever change your mind – Se mai cambiassi idea
About leavin’, leavin’ me behind – sul lasciarmi
Oh, oh, bring it to me – portamelo
Bring your sweet lovin’ – porta il tuo dolce amore
Bring it on home to me, oh yeah – portalo a casa da me, oh sì
You know I laughed (ha ha) when you left – Sai che ho riso quando te ne sei andata
But now I know I’ve only hurt myself – ma sai che ho solo ferito me stesso
Oh, oh, bring it to me – portamelo
Bring your sweet lovin’ – porta il tuo dolce amore
Bring it on home to me, yeah – portalo a casa da me, sì
I’ll give you jewellery, money too – Ti ho dato gioelli, anche soldi
And that’s not all, all I’ll do for you – e non è tutto, tutto quello che farò per te
Oh, oh, bring it to me – portamelo
Bring your sweet lovin’ – porta il tuo dolce amore
Bring it on home to me, yeah – portalo a casa da me, sì
You know I’ll always be your slave – Tu sai che sarò sempre il tuo schiavo
Till I’m dead and buried in my grave – Fino a che sono morto e sepolto nella tomba
Oh, oh, bring it to me – portamelo
Bring your sweet lovin’ – porta il tuo dolce amore
Bring it on home to me, yeah – portalo a casa da me, sì
If you ever change your mind – Se mai cambiassi idea
About leavin’, leavin’ me behind – sul lasciarmi
Oh, oh, bring it to me – portamelo
Bring your sweet lovin’ – porta il tuo dolce amore
Bring it on home to me, yeah – portalo a casa da me, sì