Lean On, Major Lazer feat. DJ Snake & MØ – Con testo e Traduzione
Disponibile dal 2 Marzo 2015, Lean On è il singolo che segna il ritorno di Major Lazer, il collettivo capitanato da Diplo con Jillionaire e Walshy Fire e che anticipa il loro nuovo album (il terzo in studio) previsto entro l’anno.
Il brano è una collaborazione con il DJ e produttore francese DJ Snake e si avvale della voce di MØ astro nascente della musica danese, già nell’ultimo singolo di Iggy Azalea Beg For It.
Il video ufficiale, diretto da Tim Erem, è stato girato a Dicembre in India.
Il testo e la traduzione di Lean On – in download su iTunes
Do you recall, not long ago – Ti ricordi, non molto tempo fa
We would walk on the sidewalk – Camminavamo sul marciapiede
Innocent, remember? – Innocenti, ricordi?
All we did was care for each other – Tutto ciò che abbiato fatto è prederci cura l’uno dell’altro
But the night was warm – Ma la notte era calda
We were bold and young – Eravamo coraggiosi e giovani
All around the wind blows – Tutto intorno il vento soffiava
We would only hold on to let go – Avremmo solo voluto stringerci prima di andare
[Chorus x2:]
Blow a kiss, fire a gun – Mandare baci, sparare con una pistola
We need someone to lean on – Abbiamo bisogno di qualcuno su cui fare contare
Blow a kiss, fire a gun – Mandare baci, sparare con una pistola
We need someone to lean on – Abbiamo bisogno di qualcuno su cui fare contare
What will we do when we get old? – Cosa faremo quando invecchieremo?
Will we walk down the same road? – Cammineremo lungo la stessa strada?
Will you be there by my side? – Sarai lì al mio fianco?
Standing strong as the waves roll over – Dritti in piedi mentre le onde rotolano
When the nights are long – Quando le notti sono lunghe
Longing for you to come home – Desidero che torni a casa
All around the wind blows – Tutto intorno il vento soffiava
We would only hold on to let go – Avremmo solo voluto stringerci prima di andare
[Chorus x2:]
Blow a kiss, fire a gun – Mandare baci, sparare con una pistola
We need someone to lean on – Abbiamo bisogno di qualcuno su cui fare contare
Blow a kiss, fire a gun – Mandare baci, sparare con una pistola
We need someone to lean on – Abbiamo bisogno di qualcuno su cui fare contare
What will we do when we get old? – Cosa faremo quando invecchieremo?
Will we walk down the same road? – Cammineremo lungo la stessa strada?
Will you be there by my side? – Sarai lì al mio fianco?
Standing strong as the waves roll over – Dritti in piedi mentre le onde rotolano