Pubblicato il 21 settembre 2015, Shake It Off è un singolo estratto da 1989, album dove Ryan Adams rivisita a modo tutti i brani del disco omonimo di Taylor Swift.
La Shake It Off originale, scritta dalla stessa Swift, è scritta e prodotta da Max Martin e Shellback, è stata pubblicata il 18 agosto 2014.
Il testo e la traduzione Shake It Off – in download su iTunes
I stay up too late – Rimango alzata fino a troppo tardi
Got nothing in my brain – non ho niente in testa
That’s what people say – questo è quello che dice la gente
That’s what people say – questo è quello che dice la gente
I go on too many dates – ho troppi appuntamenti
But I can’t make them stay – ma non riesco a farli rimanere
At least that’s what people say – alla fine questo è quello che dice la gente
That’s what people say – questo è quello che dice la gente
But I keep cruising – Ma io continuo a muovermi
Can’t stop, won’t stop moving – non posso fermarmi, non mi fermerò
It’s like I got this music – E’ come se avessi questa musica
In my mind, saying it’s gonna be alright – nella mia testa, che mi dice che andrà tutto bene
Cause the players gonna play, play, play – Perché i giocatori giocheranno…
And the haters gonna hate, hate, hate – E gli haters odieranno…
Baby I’m just gonna shake, shake, shake – baby io semplicemente lo scuoto via…
Shake it off – scuoto via
Heart break is gonna break, break, break – i cuori infranti saranno infranti…
And I think it’s gonna fake, fake, fake – e io penso faranno cose finte, finte…
Baby I’m just gonna shake, shake, shake – baby io semplicemente lo scuoto via…
Shake it off – scuoto via
I never miss a beat – Non perdo mai un colpo
I’m lighting up my feet – sono un fulmine a rialzarmi
And that’s what they don’t see – ed è quello che non vedono
That’s what they don’t see – questo è quello che non vedono
I’m dancing on my own – Sto ballando per conto mio
I make the moves as I go – farò le mosse come voglio
And that’s what they don’t know – ed è quello che non sanno
That’s what they don’t know – questo è quello che non sanno
But I keep cruising – Ma io continuo a muovermi
Can’t stop, won’t stop moving – non posso fermarmi, non mi fermerò
It’s like I got this music – E’ come se avessi questa musica
In my mind, saying it’s gonna be alright – nella mia testa, che mi dice che andrà tutto bene
Cause the players gonna play, play, play – Perché i giocatori giocheranno…
And the haters gonna hate, hate, hate – E gli haters odieranno…
Baby I’m just gonna shake, shake, shake – baby io semplicemente lo scuoto via…
Shake it off – scuoto via
Heart break is gonna break, break, break – i cuori infranti saranno infranti…
And I think it’s gonna fake, fake, fake – e io penso faranno cose finte, finte…
Baby I’m just gonna shake, shake, shake – baby io semplicemente lo scuoto via…
Shake it off – scuoto via
Hey, hey, hey – Hey, hey, hey
Just think while you been getting down and out about the liars – pensa soltanto che mentre sei impegnato con i bugiardi
And the dirty dirty cheats of the world – e agli sporchi sporchi imbroglioni nel mondo
You could have been getting down to this sick beat – avresti potuto interessarti a questo ritmo
My ex man brought his new girlfriend – Il mio ex ha comprato la sua nuova fidanzata
She’s like oh my god – lei è tipo “Oh mio Dio”
But I’m just gonna shake – ma io me lo scuoterò semplicemente via
And to the fella over there with the hella good hair – e al tizio lì con i capelli belli
Won’t you come on over baby we could shake, shake – Non vuoi venire qui baby, possiamo “scuotere”…
Cause the players gonna play, play, play – Perché i giocatori giocheranno…
And the haters gonna hate, hate, hate – E gli haters odieranno…
Baby I’m just gonna shake, shake, shake – baby io semplicemente lo scuoto via…
Shake it off – scuoto via
Heart break is gonna break, break, break – i cuori infranti saranno infranti…
And I think it’s gonna fake, fake, fake – e io penso faranno cose finte, finte…
Baby I’m just gonna shake, shake, shake – baby io semplicemente lo scuoto via…
Shake it off – scuoto via