What Do You Mean – Justin Bieber – Con Testo e Traduzione
disponibile per il download digitale dal 28 agosto 2015 e dal 4 Settembre per la programmazione radiofonica, What Do You Mean è il singolo che anticipa l’album di Justin Bieber, in uscita in tutto il mondo il 13 novembre.
Il brano, definito dalla popstar canadese “uptempo, divertente, estivo”, è stato prodotto da Skrillex – con cui l’artista ha già collaborato nel brano “Where Are U Now” – e da Jason “Pooh Bear” Boyd.
Per promuovere il brano Bieber a attivato una promozione virale a 360°, a partire dal 31 luglio ha chiamato a raccolta i suoi amici del mondo dello showbiz – da Chris Martin a Miley Cyrus e Hilary Duff, da Jason Derulo a Martin Garrix a Ben Stiller ed ancora Ed Sheeran, Ashton Cutcher, Carly Rae Jepsen, Tory Kelly e Ariana Grande, per citarne alcuni che, con cadenza giornaliera, hanno invaso i social network postando una foto o un video con il countdown che porteva allo svelamento della canzone. A chiudere la carrellata Alec Baldwin, Britney Spears e Skrillex ed Ellen De Generes.
Il testo e la traduzione di What Do You Mean – in download su iTunes
What do you mean? – Cosa intendi?
When you nod your head yes – Quando fai sì con la testa
But you wanna say no – Ma vuoi dire no
What do you mean? – Cosa intendi?
When you don’t want me to move Quando non vuoi che me ne vada
But you tell me to go – Ma mi dici di andare via
What do you mean? – Cosa intendi?
Said we’re running out of time – Hai detto che stiamo esaurendo il tempo
Trying to catch the beat make up your mind – Cercando di cogliere il ritmo che porti serenità nella tua testa
What do you mean? – Cosa intendi?
Better make up your mind – Meglio fare chiarezza
What do you mean? – Cosa intendi?
You’re so indecisive of what I’m saying – Sei così indecisa su quello che sto dicendo
Don’t want us to end where do I start – Non voglio finisca tra noi, da dove inizio
First you wanna go left and you want to turn right – Prima vuoi andare a sinistra e poi vuoi girare a destra
First you up and you’re down and then between – Prima sei su, poi sei giù e alla fine in mezzo
Ohh I really want to know… – Voglio davvero sapere
When you nod your head yes – Quando fai sì con la testa
But you wanna say no – Ma vuoi dire no
What do you mean? – Cosa intendi?
When you don’t want me to move Quando non vuoi che me ne vada
But you tell me to go – Ma mi dici di andare via
Said we’re running out of time – Hai detto che stiamo esaurendo il tempo
What do you mean? – Cosa intendi?
Better make up your mind – Meglio fare chiarezza
What do you mean? – Cosa intendi?
You’re overprotective when I’m leaving – Sei iperprotettiva quando sto andando
Trying to compromise but I can’t win – Cercando un compromesso, ma io non posso raggiungerlo
You wanna make a point but you keep preaching – Vuoi fare un punto, ma continui a fare prediche
You had me from the start won’t let this end – Mi hai avuto fin dall’inizio non lasciare che questo finisca
First you wanna go left and you want to turn right – Prima vuoi andare a sinistra e poi vuoi girare a destra
Wanna argue all day make love all night – Vuoi sostegno tutto il giorno e fare l’amore tutta la notte
First you up and you’re down and then between – Prima sei su, poi sei giù e alla fine in mezzo
Ohh I really want to know… – Voglio davvero sapere
What do you mean? – Cosa intendi?
When you nod your head yes – Quando fai sì con la testa
What do you mean? – Cosa intendi?
When you don’t want me to move Quando non vuoi che me ne vada
But you tell me to go – Ma mi dici di andare via
What do you mean? – Cosa intendi?
Said we’re running out of time – Hai detto che stiamo esaurendo il tempo
What do you mean? – Cosa intendi?
Better make up your mind – Meglio fare chiarezza
What do you mean? – Cosa intendi?