Disponibile a partire dal 18 dicembre 2015, Worry è una canzone del 24enne cantautore, polistrumentista, one-man band e produttore inglese Jack Garratt.
Il brano anticipa il suo album di debutto Phase, disponibile a partire dal febbraio 2016.
Il testo e la traduzione di Worry – in download su iTunes
My nights are broken up by the sounds of women I’ll never meet – Le mie notti sono interrotte da rumori di donne che non incontrerò mai
And when my eyes are closed I can start to feel you staring at me – E quando ho gli occhi chiusi inizio a sentire che mi stai fissando
The right side of my bed has always left me feeling stuck in between – La parte destra del mio letto mi ha sempre lasciato bloccato nel mezzo
Everything I know and all the lies I tell myself so I can sleep – Tutto quello che so e tutte le bugie che mi dico così posso dormire
Pick apart the pieces you left – Analizzo i pezzi che hai lasciato
Don’t you worry about it, don’t you worry about it – Non preoccupartene, non proccupartene
Try and give yourself some rest – Prova e datti un po’ di riposo
And let me worry about it, let me worry about it – E lascia che sia io a preoccuparmene, lascia che sia io a preoccuparmene
You came around to say that you’ve been away, like I hadn’t known – Sei venuta a dire che sei stata lontana, come se non lo sapessi
As if I don’t wake up every single day not seeing you go – Come se non mi svegliassi ogni singolo giorno senza vederti andare via
As if this moon of ours only shines a half to make me feel whole – Come se la nostra Luna splendesse solo a metà per farmi sentire completo
As if I haven’t felt your breath in every step I take when the wind blows – Come se non sentissi il tuo respiro in ogni passo che faccio quando soffia il vento
Pick apart the pieces you left – Analizzo i pezzi che hai lasciato
Don’t you worry about it, don’t you worry about it – Non preoccupartene, non proccupartene
Try and give yourself some rest – Prova e datti un po’ di riposo
And let me worry about it, let me worry about it – E lascia che sia io a preoccuparmene, lascia che sia io a preoccuparme
Pick apart the pieces you left – Analizzo i pezzi che hai lasciato
Don’t you worry about it, don’t you worry about it – Non preoccupartene, non proccupartene
Try and give yourself some rest – Prova e datti un po’ di riposo
And let me worry about it, let me worry about it – E lascia che sia io a preoccuparmene, lascia che sia io a preoccuparme
…
Pick apart the pieces you left – Analizzo i pezzi che hai lasciato
Don’t you worry about it, don’t you worry about it – Non preoccupartene, non proccupartene
Try and give yourself some rest – Prova e datti un po’ di riposo
And let me worry about it, let me worry about it – E lascia che sia io a preoccuparmene, lascia che sia io a preoccuparme