M&B Music Blog

Matt Simons – Catch & Release – Con Testo e Traduzione

Catch & Release è una canzone del 2014 (arrivata in Italia sono nel 2015) del cantautore americano Matt Simons.

Il testo e la traduzione di Catch & Release – in download su iTunes

There’s a place I go to – C’è un posto che vado
Where no one knows me – Dove nessuno mi conosce
It’s not lonely – Non è solo
It’s a necessary thing – E’ una cosa necessaria

It’s a place I made up – E’ un posto che ho costruito
Find out what I’m made of – Per scoprire di cosa sono fatto
The nights I’ve stayed up – Le notti in cui sono stato su
Counting stars and fighting sleep – Contando le stelle e lottando con il sonno

Let it wash over me – Lascialo lavarmi
I’m ready to lose my feet – Sono pronto a perdere i miei piedi
Take me off to the place where one reveals life’s mystery – Portami al luogo dove si rivela il mistero della vita
Steady on down the line – Stabile su tutta la linea
Lose every sense of time – Perdere ogni senso del tempo
Take it all in and wake up that small part of me – Prendere tutto e svegliare quella piccola parte di me
Day to day I’m blind to see – Giorno dopo giorno io sono cieco per vedere
And find how far to go – E trovare il modo di andare lontano

Everybody got their reason – Tutti hanno la loro ragione
Everybody got their way – Tutti hanno il loro modo
We’re just catching and releasing – Stiamo solo catturando e rilasciando
What builds up throughout the day – Che si accumula durante il giorno
It gets into your body – Entra nel tuo corpo
And it flows right through your blood – E scorre proprio attraverso il sangue
We can tell each other secrets – Possiamo raccontarci segreti
And remember how to love – E ricorda come amare

Da da dum da dum dum dum
Da dum dum dum
Da dum dum
Da da dum da dum dum dum
Da dum dum dum
Da dum dum

There’s a place I’m going – C’è un posto dove vado
No one knows me – Nessuno mi conosce
If I breathe real slowly – Se respiro molto lentamente
I let it out and let it in – Ho lasciato uscire e lasciato entrare

It can be terrifying – Può essere terrificante
To be slowly dying – Stare lentamente morendo
Also, clarifying – Inoltre, chiarendo
We end where we begin – Finiamo dove abbiamo iniziato

Let it wash over me – Lascialo lavarmi
I’m ready to lose my feet – Sono pronto a perdere i miei piedi
Take me off to the place where one reveals life’s mystery – Portami al luogo dove si rivela il mistero della vita
Steady on down the line – Stabile su tutta la linea
Lose every sense of time – Perdere ogni senso del tempo
Take it all in and wake up that small part of me – Prendere tutto e svegliare quella piccola parte di me
Day to day I’m blind to see – Giorno dopo giorno io sono cieco per vedere
And find how far to go – E trovare il modo di andare lontano

Everybody got their reason – Tutti hanno la loro ragione
Everybody got their way – Tutti hanno il loro modo
We’re just catching and releasing – Stiamo solo catturando e rilasciando
What builds up throughout the day – Che si accumula durante il giorno
It gets into your body – Entra nel tuo corpo
And it flows right through your blood – E scorre proprio attraverso il sangue
We can tell each other secrets – Possiamo raccontarci segreti
And remember how to love – E ricorda come amare

Da da dum da dum dum dum
Da dum dum dum
Da dum dum
Da da dum da dum dum dum
Da dum dum dum
Da dum dum

Everybody got their reason – Tutti hanno la loro ragione
Everybody got their way – Tutti hanno il loro modo
We’re just catching and releasing – Stiamo solo catturando e rilasciando
What builds up throughout the day – Che si accumula durante il giorno
It gets into your body – Entra nel tuo corpo
And it flows right through your blood – E scorre proprio attraverso il sangue
We can tell each other secrets – Possiamo raccontarci segreti
And remember how to love – E ricorda come amare


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version