Disponibile a partire dal 26 febbraio 2016, Girls Like è un singolo del rapper Tinie Tempah in collaborazione con la svedese Zara Larsson, che in questo periodo ha collaborato anche con le Icona Pop in Someone Who Can Dance.
Il testo e la traduzione di Girls Like – iTunes
[Tinie Tempah:]
All the girls like, said I was the man – Piaccio a tutte le ragazze, hanno detto che ero l’uomo
All I ever needed was a plan – Tutto quello di cui avevo bisogno era un piano
Tell J.K that I’m still rolling – Dì a J.K che sto ancora oscillando
Yeah, tell Russell I’m a brand – Sì, di a Russell che sono un marchio
Yeah, bust that skank – Sì, fai “venire” quella ragazzaccia
Ain’t nobody messing with the gang – Nessuno scherzi con la gang
Might take a flight out for the weekend, yeah – Potrei prendere un volo per il fine settimana, sì
And go Cannes cause I can – E andare a Cannes perché io posso
Go low, go low, everybody get low – Vola basso, vola basso, tutti volano basso
Had a couple hits and a couple solos – Ho avuto due hit e una coppia di brani solisti
Now I got a couple BRITs and a couple MOBOs – Ora ho conquistato due Brit e due MOBO
Dropped “Pass Out”, everybody loco – Ho rilasciato “Pass Out”, sono tutti impazziti
I was dropping off the mandem in my Polo – Stavo scaricando brutta gente nella mia Polo
Now I’m with the mandem at the polo – Ora sono con brutta gente al polo
I could make a honey give away her last Rolo – Potrei fare il dolce e regalare il suo ultimo rolex
And I say sure, yo, you know how it goes – E dico sicuro, yo, sai come va
All the girls like – Come tutte le ragazze
[Zara Larsson:]
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono
They want that good thing – Vogliono quella bella cosa
They wanna get some – Vogliono averne un po’
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono
So go ahead and prove me right – Quindi vai avanti e provami che ho ragione
That’s what girls like – Questo è quello che piace alle ragazze
[Tinie Tempah:]
Yeah, Roley on the wrist, that’s me, me – Sì, Rolex al polso, questo sono io, io
Man of the year, I’m fleeky – Uomo dell’anno, sono cool
Heard a couple man wanna be me – Ho sentito una coppia di uomini che vorrebbero essere me
Them man can’t be TT – Quegli uomini non possono essere Tinie Tempah
Tell ’em only winners are allowed – Digli che solo i vincitori sono autorizzati
No diggidy, no diggiy-doubt – Nessun diggidy, nessun dubbio
I was getting blowed before girls were putting out – Ero esploso prima che le ragazze nascessero
Told them I was gonna blow back when I was in the south – Ho detto loro che stavo per avere un cotraccolpo quando ero al sud
Go low, go low, everybody go low – Vola basso, vola basso, tutti volano basso
Since she want me, she don’t want the CoCo – Da quando vuole me, non vuole la cocaina
So I made her Sing it back like she was Moloko – Così l’ho fatta cantare Sing it back come fosse Moloko
And I got a Merc, I ain’t got a Volvo – E ho avuto una Mercedes, io non ho una Volvo
Used to have a black Nokia Sirocco – Avevo un Nokia Sirocco nero
Now everywhere I go, people want a photo – Ora dovunque che io vada, la gente vuole una foto
I could make a honey give away her last Rolo – Potrei fare il dolce e regalare il suo ultimo rolex
And I say sure, yo, you know how it goes – E dico sicuro, yo, sai come va
All the girls like – Come tutte le ragazze
[Zara Larsson:]
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono
They want that good thing – Vogliono quella bella cosa
They wanna get some – Vogliono averne un po’
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono
So go ahead and prove me right – Quindi vai avanti e provami che ho ragione
That’s what girls like – Questo è quello che piace alle ragazze
Don’t need me a guy who’s a friend – Non mi serve un ragazzo che sia mio amico
Better pick me up in a Benz – Meglio venirmi a prendere con una Benz
I like cruising around the West End –
No Netflix and chill, that’s dead – Mi piace andare in giro per il West End
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
Every day you ride your friends – Ogni giorno porti a spasso i tuoi amici
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I don’t need your money for my rent – Non mi servono i tuoi soldi per l’affitto
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I’m not an 8 or a 9, I’m a 10 – Io non sono un 8 o un 9, io sono un 10
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
What’s the code to your Wi-Fi again? – Qual è il codice per la tua rete Wi-Fi?
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono
They want that good thing – Vogliono quella bella cosa
They wanna get some – Vogliono averne un po’
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono
So go ahead and prove me right – Quindi vai avanti e provami che ho ragione
That’s what girls like – Questo è quello che piace alle ragazze
[Tinie Tempah:]
All the girls like, said I was the man – Piaccio a tutte le ragazze, hanno detto che ero l’uomo
All I ever needed was a plan – Tutto quello di cui avevo bisogno era un piano
Tell J.K that I’m still rolling – Dì a J.K che sto ancora oscillando
Yeah, tell Russell I’m a brand – Sì, di a Russell che sono un marchio
Yeah, bust that skank – Sì, fai “venire” quella ragazzaccia
Ain’t nobody messing with the gang – Nessuno scherzi con la gang
Might take a flight out for the weekend, yeah – Potrei prendere un volo per il fine settimana, sì
And go Cannes cause I can – E andare a Cannes perché io posso
Go low, go low, everybody get low – Vola basso, vola basso, tutti volano basso
Had a couple hits and a couple solos – Ho avuto due hit e una coppia di brani solisti
Now I got a couple BRITs and a couple MOBOs – Ora ho conquistato due Brit e due MOBO
Dropped “Pass Out”, everybody loco – Ho rilasciato “Pass Out”, sono tutti impazziti
I was dropping off the mandem in my Polo – Stavo scaricando brutta gente nella mia Polo
Now I’m with the mandem at the polo – Ora sono con brutta gente al polo
I could make a honey give away her last Rolo – Potrei fare il dolce e regalare il suo ultimo rolex
And I say sure, yo, you know how it goes – E dico sicuro, yo, sai come va
All the girls like – Come le ragazze come
[Zara Larsson:]
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I know you, I know you want the good thing – Ti conosco, so che vuoi le cose buone
(All the girls like) – (Come tutte le ragazze)
I know what boys like – So cosa piace ai ragazzi
I know what they want – So cosa vogliono