Disponibile dal 5 maggio 2016 in tutto il mondo, Dark Necessities è il singolo che anticipa The Getaway, album di inediti dei Red Hot Chili Peppers, in uscita il 17 giugno, a cinque anni da I’m With You (2011). L’album è stato prodotto da Danger Mouse e mixato da Nigel Godrich.
Il testo e la traduzione di Dark Necessities – in download su iTunes
[Verse 1]
Coming out to the light of day – Esci alla luce del giorno
We got many moons than a deeper place – Abbiamo molte lune di un luogo più profondo
So I keep an eye on the shadow’s smile – Quindi tengo d’occhio le ombre sorridono
To see what it has to say – per vedere cosa hanno da dire
You and I both know – sappiamo entrambi
Everything must go away – Tutto deve andare via
Ah, what do you say? – Ah, cosa dici?
Spinning off, head is on my heart – …
It’s like a bit of light and a touch of dark – E’ come un po’ di luce e un tocco di scuro
You got sneak attacked from the zodiac – Hai un attacco vigliacco dallo zodiaco
But I see your eyes spark – Ma vedo i tuoi occhi scintillare
Keep the breeze and go – Prendi la brezza e vai
Blow by blow and go away – soffio su soffio e vai via
Oh what do you say? – Oh cosa dici?
[Chorus]
Yeah, you don’t know my mind – Sì, non conosci la mia mente
You don’t know my kind – Tu non conosci il mio genere
Dark necessities are part of my design – Necessità oscure sono parte del mio progetto
Tell the world that I’m falling from the sky – Dì al mondo che sto cadendo dal cielo
Dark necessities are part of my design – Necessità oscure sono parte del mio progetto
[Verse 2]
Stumble down to the parking lot – Inciampare giù al parcheggio
You got no time for the afterthought – Non hai tempo per il ripensamento
Like ice cream for an astronaut – Come gelato per un astronauta
Well that’s me looking for weed – Beh è che sono in cerca di erba
Turn the corner and… – Giro l’angolo e …
Find the world and show command – Trovare il mondo e mostrare il comando
Playing the hand – Giocare con la mano
[Chorus]
Yeah, you don’t know my mind – Sì, non conosci la mia mente
You don’t know my kind – Tu non conosci il mio genere
Dark necessities are part of my design – Necessità oscure sono parte del mio progetto
Tell the world that I’m falling from the sky – Dì al mondo che sto cadendo dal cielo
Dark necessities are part of my design – Necessità oscure sono parte del mio progetto
[Interlude]
Do you want this love of mine? – Vuoi questo amore mio?
The darkness helps to sort the shine – Il buio aiuta a selezionare la lucentezza
Do you want it. do you want it now? – Lo vuoi. Lo vuoi adesso?
Do you want it overtime? – Vuoi gli straordinari?
The darkness helps to sort the shine – Il buio aiuta a selezionare la lucentezza
Do you want it. do you want it now? – Lo vuoi. Lo vuoi adesso?
[Verse 3]
Pick you up like a paperback – Prendervi come un tascabile
With the track [?] of a maniac – Con la pista [?] Di un maniaco
So I’m moving in while we unpack – Così mi sto muovendo mentre noi ci disfiamo
It’s the same as yesterday – E’ la stesso di ieri
Honey where we roll – Dolcezza in cui ci rotoliamo
Everything must go away – Tutto deve andare via
Ah, what do you say? – Ah, che ne dici?
[Chorus]
Yeah, you don’t know my mind – Sì, non conosci la mia mente
You don’t know my kind – Tu non conosci il mio genere
Dark necessities are part of my design – Necessità oscure sono parte del mio progetto
Tell the world that I’m falling from the sky – Dì al mondo che sto cadendo dal cielo
Dark necessities are part of my design – Necessità oscure sono parte del mio progetto
[Outro: Guitar Solo]
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah