M&B Music Blog

Toothbrush – DNCE – Con Testo e Traduzione

Toothbrush è una canzone dei DNCE, che con questo secondo singolo tentano di bissare il successo di Cake By The Ocean, in radio dal 29 gennaio 2016. Entrambe le canzoni sono estratte dall’EP SWAAY. I DNCE sono una band americana composta da Joe Jonas, Jack Lawless, Cole Whittle e JinJoo Lee.

Nel video ufficiale, pubblicato a maggio 2016, compare la modella americana Ashley Graham, conosciuta per le sue forme abbondanti.

Il testo e la traduzione di Toothbrush – in download su iTunes

[Chorus]
Maybe you don’t have to rush – Forse non c’è bisogno di correre
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia
We don’t need to keep it hush – Non abbiamo bisogno di tenerlo nascosto
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia

[Verse 1]
Stuck in a limbo, half hypnotized – Bloccato in un limbo, mezzo ipnotizzato
Each time I let ya stay the night, stay the night – Ogni volta che ti ho fatto restare per la notte, restare per la notte
Up in the morning, tangled in sheets – Fino al mattino, aggrovigliati nelle lenzuola
We play the moment on repeat, on repeat – Ripetiamo il gioco, ripetiamo

[Pre-Chorus]
When you’re standing there in your underwear – Quando te ne stai lì nella tua biancheria intima
And my t-shirt from the night before – E con la mia t-shirt della notte prima
With your messed up hair and your feet still bare – Con i capelli scompigliati e ancora i piedi nudi
Would you mind closing the bedroom door? – Ti dispiacerebbe chiudere la porta della camera?

[Chorus]
Maybe you don’t have to rush – Forse non c’è bisogno di correre
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia
We don’t need to keep it hush – Non abbiamo bisogno di tenerlo nascosto
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia

[Post-Chorus]
I just, I just can’t let you go – Io semplicemente, semplicemente non posso lasciarti andare
You give me something I’ve never known – Mi dai qualcosa che non avevo mai conosciuto
So maybe, you don’t have to rush – Quindi forse, non hai bisogno di correre via
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia

[Verse 2]
No need to question next time we meet – Non serve chiedere la prossima volta che ci vediamo
I know you’re coming home with me, home with me – So che tornerai a casa con me, a casa con me
Sweat like a sauna, break out the ice – Suda come una sauna, rompi il ghiaccio
I know you’re gonna stay the night, stay the night – So che resterai qui stanotte, la stanotte

[Pre-Chorus]
When you’re standing there in your underwear – Quando te ne stai lì nella tua biancheria intima
And my t-shirt from the night before – E con la mia t-shirt della notte prima
With your messed up hair and your feet still bare – Con i capelli scompigliati e ancora i piedi nudi
Would you mind closing the bedroom door? – Ti dispiacerebbe chiudere la porta della camera?

[Chorus]
Maybe you don’t have to rush – Forse non c’è bisogno di correre
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia
We don’t need to keep it hush – Non abbiamo bisogno di tenerlo nascosto
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia

[Post-Chorus]
I just, I just can’t let you go – Io semplicemente, semplicemente non posso lasciarti andare
You give me something I’ve never known – Mi dai qualcosa che non avevo mai conosciuto
So maybe, you don’t have to rush – Quindi forse, non hai bisogno di correre via
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia

[Bridge]
Cause I don’t want this to end – Perché non voglio che questo finisca
And there’s no need to play pretend – E non c’è alcun bisogno di giocare a fingere
If you stay with me again – Se resterai da me ancora
Would you mind closing the bedroom door? – Ti dispiacerebbe chiudere la porta della camera?

[Chorus]
Maybe you don’t have to rush – Forse non c’è bisogno di correre
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia
We don’t need to keep it hush – Non abbiamo bisogno di tenerlo nascosto
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia

[Post-Chorus]
I just, I just can’t let you go – Io semplicemente, semplicemente non posso lasciarti andare
You give me something I’ve never known – Mi dai qualcosa che non avevo mai conosciuto
So maybe, you don’t have to rush – Quindi forse, non hai bisogno di correre via
You could leave a toothbrush at my place – Potresti lasciare uno spazzolino da denti a casa mia
At my place – A casa mia


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version