M&B Music Blog

Kiss The Sky – Jason Derulo – Con Testo e Traduzione

In radio da Venerdì 29 Luglio 2016, Kiss The Sky è un singolo estratto da Platinum Hits, la raccolta che contiene i successi più importanti della carriera di Jason Derulo. La canzone è anche l’unica inedita del disco.

Il brano, scritto e prodotto con Thomas Troelsen e Thomas Eriksen, sarà contenuto nella colonna sonora del film di animazione Cicogne in Missione (Titolo originale Storks), film di Nicholas Stoller, Doug Sweetland. Con Andy Samberg, Kelsey Grammer. In uscita in Italia giovedì 20 ottobre 2016.

Il testo e la traduzione di Kiss The Sky in download su iTunes

[Verse 1]
Don’t know when we going home – Non so quando andremo a casa
But your friend could come along – Ma il tuo amico potrebbe venire
I’m thinking why not, baby, why not? – Sto pensando, perché no, baby, perché no?
I’m looking good, don’t wanna blink – Io sto bene, non voglio ammiccare
Mary tells me I’m a king – Mary mi dice che sono un Re
I’m thinking why not, baby, why not? – Sto pensando, perché no, baby, perché no?

[Pre-Chorus1]
Take a sip, take a sip now – Prendi un sorso, prendi un sorso ora
Take it down, take it down now – Mandalo giù, mandalo giù ora
Say ah, say ah, say ah, say ah – Dì ah, Dì ah, Dì ah, Dì ah
Oh, do your dance, do your dance now – Oh, fai il tuo ballo, fai il tuo ballo adesso
Sing it loud with me right now – Canta a voce alta con me in questo momento
Say ah, say ah, say ah, say ah – Dì ah, Dì ah, Dì ah, Dì ah

[Chorus2]
Cause I believe we can fly now – Perché credo che possiamo volare ora
Spread your wings and kiss the sky – Apri le tue ali e bacia il cielo
Yeah, I believe we can fly now – Sì, credo che possiamo volare ora
Spread your wings, we’re miles high – Apri le tue ali, siamo miglia in alto
So we can kiss the sky – Così possiamo baciare il cielo

[Verse 2]
My new girl headline the news – La mia nuova ragazza è la notizia principale
But my ex still coming through – Ma la mia ex ancora passa
And I’m thinking why not, baby, why not? – E sto pensando, perché no, baby, perché no?
Ain’t nothing gon’ stop the funk – Non c’è niente che fermerà il funk
I’m gon’ make you pop your trunk – Farò pop il tuo mezzobusto
I’m thinking why not, baby, why not? – Sto pensando, perché no, baby, perché no?

[Pre-Chorus1]
Take a sip, take a sip now – Prendi un sorso, prendi un sorso ora
Take it down, take it down now – Mandalo giù, mandalo giù ora
Say ah, say ah, say ah, say ah – Dì ah, Dì ah, Dì ah, Dì ah
Oh, do your dance, do your dance now – Oh, fai il tuo ballo, fai il tuo ballo adesso
Sing it loud with me right now – Canta a voce alta con me in questo momento
Say ah, say ah, say ah, say ah – Dì ah, Dì ah, Dì ah, Dì ah

[Chorus2]
Cause I believe we can fly now – Perché credo che possiamo volare ora
Spread your wings and kiss the sky – Apri le tue ali e bacia il cielo
Yeah, I believe we can fly now – Sì, credo che possiamo volare ora
Spread your wings, we’re miles high – Apri le tue ali, siamo miglia in alto
So we can kiss the sky – Così possiamo baciare il cielo

[Bridge5]
Oh kiss it – Oh bacialo
Tell you all my deepest, darkest secrets – Ti dico tutti i miei più profondi, oscuri segreti
If you let me funk you, if you let me funk you – Se mi permetti di farlo con te…
I just wanna let you baby – Voglio solo darti il permesso, baby
I just bought a mansion, you can keep it – Ho appena comprato una grande casa, puoi averla
If you let me funk you, if you let me funk you, yeah – Se mi permetti di farlo con te…
Top down all day, got that broccoli – Dall’alto verso il basso per tutto il giorno, come i broccoli
6 girls, G6, head to Miami – 6 ragazze, G6, direzione Miami
Tell you all my deepest, darkest secrets – Ti dico tutti i miei più profondi, oscuri segreti
If you let me funk you, if you let me funk you – Se mi permetti di farlo con te…

[Chorus2]
Cause I believe we can fly now – Perché credo che possiamo volare ora
Spread your wings and kiss the sky – Apri le tue ali e bacia il cielo
Yeah, I believe we can fly now – Sì, credo che possiamo volare ora
Spread your wings, we’re miles high – Apri le tue ali, siamo miglia in alto
So we can kiss the sky – Così possiamo baciare il cielo


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version