In rotazione dal 23 agosto 2016, Telepathy è una canzone tratta dalla colonna sonora della serie tv di Netflix firmata da Baz Luhrmann intitolata The Get Down. Il singolo segna il ritorno radiofonico di Christina Aguilera e vede la collaborazione del chitarrista, compositore, arrangiatore e produttore discografico statunitense Nile Rogdgers.
The Get Down è ambientata a New York negli anni’70 e racconta la nascita dell’hip-hop e della disco music – raccontata attraverso la vita di un gruppo di ragazzi del South Bronx che vogliono cambiare il mondo con la musica, l’arte e la danza.
Il testo e la traduzione di Telepathy – in download su iTunes
You know how to read my mind – Tu sai come leggere la mia mente
I’m lost and it’s you I find – Mi sono persa ed è te che ho trovato
Rush into my side – Corri al mio fianco
You hold me tight – Tienimi stretta
I know when to take hint – So quando cogliere il suggerimento
I know when you’re feeling babe – So che quando ti senti bambino
Make you feel you can’t feel like a man – Ti fa sentire come non ti potessi sentire uomo
And when you’re feeling blue I know – E sei triste lo so
It’s better to give you all my love – E’ meglio darti tutto il mio amore
‘Cause I know you, yeah I know you – Perché ti conosco
I got your back, I do – Ti copro, lo faccio
Boy you keep me safe from harm – Ragazzo mi tieni al sicuro dal male
Ooh, you take me in your arms – Mi prendi tra le braccia
You know me, yeah you know me… you got telepathy! – Mi conosci, sì mi conosci… hai la telepatia!
I got you, and you got me – Tu hai preso me, e io ho preso te
Yeah I know you and you know me… we got telepathy! – Sì, ti conosco e tu conosci me… abbiamo la telepatia!
Yeah I got you, and you got me – Sì, tu hai preso me, e io ho preso te
Yeah I know you and you know me… we got telepathy! – Sì, ti conosco e tu conosci me… abbiamo la telepatia!
Yeah I know you and you know me… we got telepathy! – Sì, ti conosco e tu conosci me… abbiamo la telepatia!
Yeah I know you and you know me… we got telepathy! – Sì, ti conosco e tu conosci me… abbiamo la telepatia!
You know how to read my mind – Tu sai come leggere la mia mente
I’m lost and it’s you I find – Mi sono persa ed è te che ho trovato
Rush into my side – Corri al mio fianco
You hold me tight – Tienimi stretta
I know when to take hint – So quando cogliere il suggerimento
I know when you’re feeling babe – So che quando ti senti bambino
Make you feel you can’t feel like a man, feel like a man – – Ti fa sentire come non ti potessi sentire uomo, sentire uomo
Boy you keep me safe from harm – Ragazzo mi tieni al sicuro dal male
Ooh, you take me in your arms – Mi prendi tra le braccia
You know me, yeah you know me… you got telepathy! – Mi conosci, sì mi conosci… hai la telepatia!
I got you, and you got me – Tu hai preso me, e io ho preso te
Yeah I know you and you know me… we got telepathy! – Sì, ti conosco e tu conosci me… abbiamo la telepatia!
Yeah I got you, and you got me – Sì, tu hai preso me, e io ho preso te
Yeah I know you and you know me… we got telepathy! – Sì, ti conosco e tu conosci me… abbiamo la telepatia!
Yeah I know you and you know me… we got telepathy! – Sì, ti conosco e tu conosci me… abbiamo la telepatia!
Yeah I know you and you know me… we got telepathy! – Sì, ti conosco e tu conosci me… abbiamo la telepatia!
I know you, and you know me – ti conosco e tu conosci me
We got together free – L’abbiamo insieme liberamente
(We got telepathy…) – abbiamo la telepatia!