Disponibile a partire dal 15 maggio 2016, Too Good è il quarto singolo estratto da Views, quarto album in studio di Drake. Alla canzone ha collaborato Rihanna ed è stato scritto insieme alla stessa Rihanna, Nineteen85, Maneesh Bidaye, Supa Dups, Andrew Hershey e Popcaan, del quale usa un campione da Love Yuh Bad.
Il testo e la traduzione di Too Good – in download su iTunes
Oh yeah, yeah, yeah – Oh sì, sì, sì
Oh yeah, yeah, yeah – Oh sì, sì, sì
Yeah – Sì
Look… I don’t know how to talk to you – Guarda… Io non so come parlare con te
I don’t know how to ask you if you’re okay – Non so come chiederti se stai bene
My friends always feel the need to tell me things – I miei amici sentono sempre il bisogno di dirmi cose
Seems like they’re just happier than us these days – Sembra che loro siano più felici di noi in questi giorni
Yeah, these days I don’t know how to talk to you – Sì, in questi giorni non so come parlare con te
I don’t know how to be there when you need me – Non so come esserci quando hai bisogno di me
It feels like the only time you see me – Ci si sente come se l’unica volta in cui mi vedi
Is when you turn your head to the side and look at me differently – Sia quando giri la testa di lato e mi guardi in modo differente
Yeah, and last night I think I lost my patience – Sì, e la notte scorsa ho perso la pazienza
Last night I got high as the expectations – La notte scorsa avevo grandi aspettative
Last night, I came to a realization – La notte scorsa, sono arrivato a una conclusione
And I hope you can take it – E spero che tu possa farcela
I hope you can take it – Spero che tu possa farcela
I’m too good to you – Sono troppo buono con te
I’m too good to you – Sono troppo buono con te
You take my love for granted – Dai il mio amore per scontato
I just don’t understand it – Io proprio non lo capisco
No, I’m too good to you – No, sono troppo buono con te
I’m way too good to you – Sono troppo buono con te
You take my love for granted – Dai il mio amore per scontato
I just don’t understand it – Io proprio non lo capisco
I don’t know how to talk to you – Non so come parlarti
I just know I found myself getting lost with you – So solo che mi sono ritrovata persa con te
Lately you just make me work too hard for you – Ultimamente mi hai solo fatto lavorare troppo per te
Got me on flights overseas, and I still can’t get across to you – Mi hai fatto fare voli oltremare, e non riesco ancora a raggiungerti
Yeah, and last night I think I lost my patience – Sì, e la notte scorsa ho perso la pazienza
Last night I got high as the expectations – La notte scorsa avevo grandi aspettative
Last night, I came to a realization – La notte scorsa, sono arrivato a una conclusione
And I hope you can take it – E spero che tu possa farcela
I hope you can take it – Spero che tu possa farcela
I’m too good to you – Sono troppo buono con te
I’m too good to you – Sono troppo buono con te
You take my love for granted – Dai il mio amore per scontato
I just don’t understand it – Io proprio non lo capisco
No, I’m too good to you – No, sono troppo buono con te
I’m way too good to you – Sono troppo buono con te
You take my love for granted – Dai il mio amore per scontato
I just don’t understand it – Io proprio non lo capisco
Years go by too fast – Gli anni passano troppo velocemente
I can’t keep track – Non riesco a stare al passo
How long did we last? – Da quanto stiamo insieme?
I feel bad for asking – Mi sento male a chiederlo
It can’t end like this – Non può finire così
We gotta take time with this – Dobbiamo prenderci del tempo
Cock up yuh bumper, sit down pon it –
Let me see if this is something I can fix – Lasciami vedere se è qualcosa che posso riparare
You got somebody other than me – Hai qualcun’altro oltre a me
Don’t play the victim when you’re with me – Non giocare a fare la vittima quando sei con me
Free time is costing me more than it seems – Il tempo libero mi sta costando più di quanto sembri
Sacrificing things – Sacrificando cose
And I wanna tell you my intentions – E voglio dirti le mie intenzioni
I wanna do the things that I mention – Voglio fare le cose che dico
I wanna benefit from the friendship – Voglio benefici dall’amicizia
I wanna get the late night message from you, from you – Voglio ricevere l’ultimo messaggio della notte da te, da te
I put my hands around you – Metto le mie mani intorno a te
Gotta get a handle on you – Devo aggrapparmi a te
Gotta get a handle on the fact that – Devo aggrapparmi al fatto che
I’m too good to you – Sono troppo buono con te
I’m too good to you – Sono troppo buono con te
You take my love for granted – Dai il mio amore per scontato
I just don’t understand it – Io proprio non lo capisco
No, I’m too good to you – No, sono troppo buono con te
I’m way too good to you – Sono troppo buono con te
You take my love for granted – Dai il mio amore per scontato
I just don’t understand it – Io proprio non lo capisco
(Questa parte del testo è in giamaicano)
Gyal a you mi waan
Pay fi yuh visa meck yo fly out regular – Pago la tua Visa per farti volare regolarmente
Baby, cock up yuh bumper, sit down pon it
Gyal yo pum pum good and yuh fit
Mi wi give you everything weh deh in my wallet
And in my pocket
Cock up yuh bumper, sit down pon it
Gyal yo pum pum good and yuh fit
Mi wi give you everything weh deh in my wallet
And in my pocket