Pubblicato il 10 novembre 2016, On Hold è il primo singolo I See You, terzo album dei The xx.
Il disco sarà disponibile dal 13 gennaio 2017 e conterrà 10 canzoni, rispetto ai due precedenti, xx e Coexist, realizzati in isolamento a Londra, è stato registrato tra marzo 2014 e agosto 2016 a New York, Marfa (Texas), Reykjavik (Islanda), Los Angeles e Londra.
Il testo e la traduzione di On Hold – in download su iTunes
I don’t blame you – Non ti biasimo
We got carried away – Ci siamo lasciati trasportare
I can’t hold on – Non posso continuare
To an empty space – Su uno spazio vuoto
Now you’ve found a new star to orbit – Ora che hai trovato una nuova stella in orbita
It could be love – Potrebbe essere amore
I think you’re too soon to call us old – Credo tu sia troppo in anticipo per chiamarci vecchi
When and where did we go cold? – Quando e dove siamo diventati freddi?
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
And every time I let you leave – E ogni volta che ti lascio andare
I always saw you coming back to me – Ti vedo sempre tornare da me
When and where did we go cold? – Quando e dove siamo diventati freddi?
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
Where does it stop, where does it stop – Quando finirà, quando finirà
Where do you dare me to – Quando mi sfiderai
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
Dare me to, dare me to – Sfidami, sfidami
Where does it stop, where does it stop – Quando finirà, quando finirà
Where do you dare me to – Quando mi sfiderai
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
Where does it stop, where does it stop – Quando finirà, quando finirà
Where do you dare me to – Quando mi sfiderai
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
Dare me to, dare me to – Sfidami, sfidami
Where does it stop, where does it stop – Quando finirà, quando finirà
Where do you dare me to – Quando mi sfiderai
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
My young heart – Il mio giovane cuore
Chance to believe – Ha scelto di credere
We were destined – Eravamo destinati
Young hearts – Giovani cuori
All need love – Hanno tutti bisogno d’amore
Call it a lesson – Chiamala una lezione
The stars and the charts and the cards make sense – Le stelle e le mappe e le carte hanno un senso
Only when we want them to – Solo quando lo vogliamo noi
When I lie awake staring in to space – Quando mi stenderò a fissare lo spazio
I see a different view – Avrò un differente punto di vista
Now you’ve found a new star to orbit – Ora che hai trovato una nuova stella in orbita
It could be love – Potrebbe essere amore
I think you’re too soon to call us old – Credo tu sia troppo in anticipo per chiamarci vecchi
When and where did we go cold? – Quando e dove siamo diventati freddi?
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
And every time I let you leave – E ogni volta che ti lascio andare
I always saw you coming back to me – Ti vedo sempre tornare da me
When and where did we go cold? – Quando e dove siamo diventati freddi?
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
Where does it stop, where does it stop – Quando finirà, quando finirà
Where do you dare me to – Quando mi sfiderai
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
Dare me to, dare me to – Sfidami, sfidami
Where does it stop, where does it stop – Quando finirà, quando finirà
Where do you dare me to – Quando mi sfiderai
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
Where does it stop, where does it stop – Quando finirà, quando finirà
Where do you dare me to – Quando mi sfiderai
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
Dare me to, dare me to – Sfidami, sfidami
Where does it stop, where does it stop – Quando finirà, quando finirà
Where do you dare me to – Quando mi sfiderai
You’ve got the body, you’ve got the body – Hai il corpo, hai il corpo
Dare me to, dare me to – Sfidami, sfidami
And every time I let you leave – E ogni volta che ti lascio andare
I always saw you coming back to me – Ti vedo sempre tornare da me
When and where did we go cold? – Quando e dove siamo diventati freddi?
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
And every time I let you leave – E ogni volta che ti lascio andare
I always saw you coming back to me – Ti vedo sempre tornare da me
When and where did we go cold? – Quando e dove siamo diventati freddi?
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa
I thought I had you on hold – Penso di dover tenerti in attesa