Rockabye – Clean Bandit Feat Sean Paul & Anne-Marie – Testo e Traduzione
Disponibile a partire dal 28 ottobre 2016, Rockabye è un singolo dei già vincitori di un Grammy Award, con oltre 13 milioni di singoli venduti nel mondo e 250 mila solo in Italia Clean Bandit. Il brano vede la collaborazione per la voce di Sean Paul e Anne-Marie. Urban dictionary come significato di Rockabye dà ninna nanna.
Il testo e la traduzione di Rockabye – in download su iTunes
Call it love and devotion – Chiamalo amore e devozione
Call it a mom’s adoration – Chiamalo l’adorazione di una madre
Foundation – Fondazione
A special bond of creation, hah – Un particolare legame della creazione
For all the single moms out there – Per tutte le mamme single là fuori
Going through frustration – Che sono frustrate
Clean Bandit, Sean-da-Paul, Anne-Marie
Sing, make them hear – Cantate, facciamoli sentire
She works the nights, by the water – Lavora le notti, vicino al mare
She’s gonna stress, so far away – Si stresserà, così lontana
From her father’s daughter – Dalla figlia di suo padre
She just wants a life for her baby – Vuole solo una vita per il suo bambino
All on her own, no one will come – Tutta sola, nessuno verrà
She’s got to save him (Daily struggle) – Deve salvarlo (lotta quotidiana)
She tells him, “Oh, love, no one’s ever gonna hurt you, love – Lei gli dice: “Oh, amore, nessuno ti farà mai del male, amore
I’m gonna give you all of my love – Ti darò tutto il mio amore
Nobody matters like you” – Nessuno conta come te”
(Stay out there, stay out there) – Resta lì fuori, resta lì fuori
She tells him, “Your life ain’t gonna be nothing like my life – Lei gli dice: “La tua vita non sarà come la mia
You’re gonna grow and have a good life – Crescerai e avrai una bella vita
I’m gonna do what I’ve got to do” – Farò quello che devo fare
(Stay out there, stay out there) – Resta lì fuori, resta lì fuori
So, Rockabye baby, Rockabye – Così, ninna nanna piccolo, ninna nanna
I’m gonna rock you – Ti cullerò
Rockabye baby, don’t you cry – ninna nanna piccolo, non piangere
Somebody’s got you – Qualcuno ti ha
Rockabye baby, Rockabye – ninna nanna piccolo, ninna nanna
I’m gonna rock you – Ti cullerò
Rockabye baby, don’t you cry – ninna nanna piccolo, non piangere
Rockabye, no – ninna nanna piccolo, non
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye – ninna nanna
(Rockabye, yeah oh oh) – ninna nanna, sì
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye – ninna nanna
Single mama you doing out there – Mamma single che sei là fuori
Facing the hard life, without no fear (Yeah) – Affronti la vita dura, senza nessuna paura
Just so you know that you really care – Sai solo che ci tieni davvero
Cause any obstacle come you’re well prepared (Oh no) – Perché ogni ostacolo ti trova ben preparata (Oh no)
And no mama, you never shed tear – E no mamma, non verserai mai una lacrima
Cause you have to shed things year after year – Perché devi versare cose anno dopo anno
And you give the youth love beyond compare (Yeah) – E dai l’amore dei giovani senza paragoni
You find his school fee and the bus fare (Yeah) – Hai trovato i soldi per la sua tassa scolastica e il biglietto dell’autobus
Mmm Marie, the paps’ disappear – Mmm Marie, i padri scompaiono
In a wrong bar can’t find him nowhere – Nel bar sbagliato non riesci a trovarlo da nessuna parte
Steadily you work flow, everything you know – Costantemente al lavoro, tutto quello che conosci
No time no time fi a jeer – Non c’è tempo per scherzare
Now she got a six-year-old – Ora ha un bambino di sei anni
Trying to keep him warm – Cerca di tenerlo al caldo
Trying to keep out the cold – Cerca di tenerlo lontano dal freddo
When he looks in her eyes – Quando lui la guarda negli occhi
He don’t know he is safe – Non sa di essere al sicuro
When tells him, “Oh, love, no one’s ever gonna hurt you, love – Quando gli dice: “Oh, amore, nessuno ti farà mai del male, amore
I’m gonna give you all of my love – Ti darò tutto il mio amore
Nobody matters like you” – Nessuno conta come te”
So, Rockabye baby, Rockabye – Così, ninna nanna piccolo, ninna nanna
I’m gonna rock you – Ti cullerò
Rockabye baby, don’t you cry – ninna nanna piccolo, non piangere
Somebody’s got you – Qualcuno ti ha
Rockabye baby, Rockabye – ninna nanna piccolo, ninna nanna
I’m gonna rock you – Ti cullerò
Rockabye baby, don’t you cry – ninna nanna piccolo, non piangere
Rockabye, no – ninna nanna piccolo, non
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye – ninna nanna
(Rockabye, yeah oh oh) – ninna nanna, sì
Rockabye-rocka-rocka-rocka-bye – ninna nanna
Rockabye, don’t bother cry – Ninna nanna, non vale di pena di piangere
Lift up your head, lift it up to the sky – Alza la testa, alzala al cielo
Rockabye, don’t bother cry – Ninna nanna, non vale di pena di piangere
Angels surround you, just dry your eye – Gli Angeli ti circondano, basta asciugare gli occhi
Rockabye, don’t bother cry – Ninna nanna, non vale di pena di piangere
Lift up your head, lift it up to the sky – Alza la testa, alzala al cielo
Rockabye, don’t bother cry – Ninna nanna, non vale di pena di piangere
Angels surround you, just dry your eye – Gli Angeli ti circondano, basta asciugare gli occhi