Passionfruit – Drake – Con Testo e Traduzione
Disponibile a partire dal 18 marzo 2017, Passionfruit è un singolo estratto da More Life (conosciuto anche come More Life: A Playlist by October Firm), progetto del canadese Drake pubblicato lo stesso giorno e descritto dall’artista come una playlist. La canzione campiona un pezzo di un brano di Moodymann.
Il testo e la traduzione di Passionfruit – in download su iTunes
[Intro: Moodymann]
Hold on, hold on, fuck that. Fuck that shit. Hold on, I got to start this mothafuckin’ record over again, wait a minute. Fuck that shit. Still on this mothafuckin’ record. I’ma play this mothafucka for y’all. Ayy, y’all get some more drinks goin’ on, I’ll sound a whole lot better.
Aspetta, aspetta, si fotta. Si fottano ste str***ate. Aspetta, devo ricominciare questa fot**ta canzone, aspetta un minuto. Si fottano ste str***ate. Sto ancora su questo disco. Lo suonerò per tutti voi. Andate a prendere qualche altro drink, lo suonerò molto meglio.
[Verse 1]
Listen – Ascolta
Seeing you got ritualistic – Ti ho vista ripetitiva
Cleansin’ my soul of addiction for now – Purificando la mia anima dalla dipendenza per ora
Cause I’m fallin’ apart, yeah – Perché sto cadendo a pezzi, sì
Tension – La tensione
Between us just like picket fences – Tra noi è proprio come steccati
You got issues that I won’t mention for now – Hai dei problemi che non nomino nemmeno per ora
‘Cause we’re fallin’ apart – Perché stiamo cadendo a pezzi
[Chorus]
Passionate from miles away – Appassionato a miglia di distanza
Passive with the things you say – Passivo alle cose che dici
Passin’ up on my old ways – Passando sopra alle mie vecchie abitudini
I can’t blame you, no, no – Non posso incolparti, no no
Passionate from miles away – Appassionato a miglia di distanza
Passive with the things you say – Passivo alle cose che dici
Passin’ up on my old ways – Passando sopra alle mie vecchie abitudini
I can’t blame you, no, no – Non posso incolparti, no no
[Verse 2]
Listen – Ascolta
Hard at buildin’ trust from a distance – E’ dura costruire la fiducia a distanza
I think we should rule out commitment for now – Credo che dovremmo escludere l’impegno per ora
‘Cause we’re fallin’ apart – Perché stiamo cadendo a pezzi
Leavin’ – Te ne stai andando
You’re just doing that to get even – Lo fai solo per pareggiare i conti
Don’t pick up the pieces, just leave it for now – Non raccogliere i pezzi, lasciali per ora
They keep fallin’ apart – Continuano a cadere a pezzi
[Chorus]
Passionate from miles away – Appassionato a miglia di distanza
Passive with the things you say – Passivo alle cose che dici
Passin’ up on my old ways – Passando sopra alle mie vecchie abitudini
I can’t blame you, no, no – Non posso incolparti, no no
Passionate from miles away – Appassionato a miglia di distanza
Passive with the things you say – Passivo alle cose che dici
Passin’ up on my old ways – Passando sopra alle mie vecchie abitudini
I can’t blame you, no, no – Non posso incolparti, no no
[Outro]
Um, trying to think of the right thing to say – Um, cercando di pensare la cosa giusta da dire