Sign of the Times – Harry Styles – Con Testo e Traduzione

Pubblicata il 7 aprile 2017, Sign of the Times è il primo singolo da solista del One Direction Harry Styles. Autori del singolo sono lo stesso Styles, Ryan Nasci e Mitch Rowland ed è prodotto da Tyler Johnson, Alex Salibian e Jeff Bhasker.

Il video ufficiale, diretto dal celebre regista/musicista francesce Yoann Lemoine (Woodkid) e disponibile da fine aprile, è stato girato in Scozia, sull’Isola di Skye. Il 15 aprile Harry presenta la canzone per la prima volta dal vivo al Saturday Night Live che, per la prima volta in assoluto va in onda in diretta in tutti gli Stati Uniti.

Il testo e la traduzione di Sign of the Times – in download su iTunes

[Verse 1]
Just stop your crying, it’s a sign of the times – Smetti solo di piangere, è un segno dei tempi
Welcome to the final show – Benvenuta all’ultimo spettacolo
Hope you’re wearing your best clothes – Spero tu stia indossando i vestiti migliori
You can’t bribe the door on your way to the sky – Non puoi comprare la porta sulla tua strada per il cielo
You look pretty good down here – Sembri stare piuttosto bene qui
But you ain’t really good – Ma non stai veramente bene

[Pre-Chorus]
We never learn, we been here before – Non impariamo mai, siamo già stati qui prima
Why are we always stuck and running from – Perché siamo sempre bloccati e scappiamo dai…
The bullets? The bullets – Proiettili? proiettili
We never learn, we been here before – Non impariamo mai, siamo già stati qui prima
Why are we always stuck and running from – Perché siamo sempre bloccati e scappiamo dai…
The bullets? The bullets – Proiettili? proiettili

[Chorus]
Just stop your crying, it’s a sign of the times – Smetti solo di piangere, è un segno dei tempi
We gotta get away from here – Dobbiamo uscire da qui
We gotta get away from here – Dobbiamo uscire da qui
Just stop your crying, it’ll be alright – Smetti solo di piangere, andrà tutto bene
They told me that the end is near – Mi hanno detto che la fine è vicina
We gotta get away from here – Dobbiamo uscire da qui

[Verse 2]
Just stop your crying, have the time of your life – – Smetti solo di piangere, prenditi il tempo della tua vita
Breaking through the atmosphere – Sfondando l’atmosfera
And things are pretty good from here – E le cose sono abbastanza buone da qui
Remember everything will be alright – Ricorda che tutto andrà bene
We can meet again somewhere – Possiamo incontrarci ancora da qualche parte
Somewhere far away from here – Da qualche parte lontano da qui

[Pre-Chorus]
We never learn, we been here before – Non impariamo mai, siamo già stati qui prima
Why are we always stuck and running from – Perché siamo sempre bloccati e scappiamo dai…
The bullets? The bullets – Proiettili? proiettili
We never learn, we been here before – Non impariamo mai, siamo già stati qui prima
Why are we always stuck and running from – Perché siamo sempre bloccati e scappiamo dai…
The bullets? The bullets – Proiettili? proiettili

[Chorus]
Just stop your crying, it’s a sign of the times – Smetti solo di piangere, è un segno dei tempi
We gotta get away from here – Dobbiamo uscire da qui
We gotta get away from here – Dobbiamo uscire da qui
Just stop your crying, it’ll be alright – Smetti solo di piangere, andrà tutto bene
They told me that the end is near – Mi hanno detto che la fine è vicina
We gotta get away from here – Dobbiamo uscire da qui

[Pre-Chorus]
We never learn, we been here before – Non impariamo mai, siamo già stati qui prima
Why are we always stuck and running from – Perché siamo sempre bloccati e scappiamo dai…
The bullets? The bullets – Proiettili? proiettili
We never learn, we been here before – Non impariamo mai, siamo già stati qui prima
Why are we always stuck and running from – Perché siamo sempre bloccati e scappiamo dai…
The bullets? The bullets – Proiettili? proiettili

[Bridge]
We don’t talk enough, we should open up – Non parliamo abbastanza, dovremmo aprirci
Before it’s all too much – Prima che sia tutto troppo
Will we ever learn? We’ve been here before – Impareremo mai? ci siamo già passati
It’s just what we know – E’ l’unica cosa che sappiamo

[Outro]
Stop your crying, baby, it’s a sign of the times – Smetti di piangere, baby, è un segno dei tempi
We gotta get away, we got to get away – Dobbiamo uscire, dobbiamo uscire
We gotta get away, we got to get away – Dobbiamo uscire, dobbiamo uscire
We got to, we got to run – Dobbiamo, dobbiamo scappare
We got to, we got to run – Dobbiamo, dobbiamo scappare
We got to, we got to run – Dobbiamo, dobbiamo scappare

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *