Scritta da David A. Stewart ed Annie Lennox e pubblicata il 5 maggio 1983, Sweet Dreams (Are Made of This) è un singolo e la title-track del secondo album degli Eurythmics, pubblicato il 21 gennaio dello stesso anno.
Nel 2017 Sweet Dreams (Are Made of This) è stata utilizzata nel secondo trailer di Atomica bionda (Titolo originale Atomic Blonde), film diretto da David Leitch con protagonista Charlize Theron, nei cinema in Italia dal 17 agosto.
Il testo e la traduzione di Sweet Dreams (Are Made of This) – in download su iTunes
Sweet dreams are made of this – I dolci sogni sono fatti di questo
Who am I to disagree? – Chi sono io per essere in disaccordo?
I’ve traveled the world and the 7 seas – Ho girato il mondo e i sette mari
Everybody’s looking for something – Tutti sono in cerca di qualcosa
Some of them want to use you – Alcuni di loro vogliono usarti
Some of them want to get used by you – Alcuni di loro vogliono essere usati da te
Some of them want to abuse you – Alcuni di loro vogliono abusare di te
Some of them want to be abused – Alcuni di loro vogliono essere abusati
Sweet dreams are made of this – I dolci sogni sono fatti di questo
Who am I to disagree? – Chi sono io per essere in disaccordo?
I’ve traveled the world and the 7 seas – Ho girato il mondo e i sette mari
Everybody’s looking for something – Tutti sono in cerca di qualcosa
Hold your head up – Tieni su la testa
Keep your head up, moving on – Tieni su la testa, andando avanti
Hold your head up, moving on – Tieni su la testa, andando avanti
Keep your head up, moving on – Tieni su la testa, andando avanti
Hold your head up, moving on – Tieni su la testa, andando avanti
Keep your head up, moving on – Tieni su la testa, andando avanti
Hold your head up, moving on – Tieni su la testa, andando avanti
Keep your head up – Tieni su la testa
Some of them want to use you – Alcuni di loro vogliono usarti
Some of them want to get used by you – Alcuni di loro vogliono essere usati da te
Some of them want to abuse you – Alcuni di loro vogliono abusare di te
Some of them want to be abused – Alcuni di loro vogliono essere abusati
Sweet dreams are made of this – I dolci sogni sono fatti di questo
Who am I to disagree? – Chi sono io per essere in disaccordo?
I travel the world – Giro il mondo
And the seven seas – E i sette mari
Everybody’s looking for something – Tutti sono in cerca di qualcosa
Sweet dreams are made of this – I dolci sogni sono fatti di questo
Who am I to disagree? – Chi sono io per essere in disaccordo?
I travel the world – Giro il mondo
And the seven seas – E i sette mari
Everybody’s looking for something – Tutti sono in cerca di qualcosa
Sweet dreams are made of this – I dolci sogni sono fatti di questo
Who am I to disagree? – Chi sono io per essere in disaccordo?
I travel the world – Giro il mondo
And the seven seas – E i sette mari
Everybody’s looking for something – Tutti sono in cerca di qualcosa
Sweet dreams are made of this – I dolci sogni sono fatti di questo
Who am I to disagree? – Chi sono io per essere in disaccordo?
I travel the world – Giro il mondo
And the seven seas – E i sette mari
Everybody’s looking for something – Tutti sono in cerca di qualcosa
Sweet dreams are made of this – I dolci sogni sono fatti di questo
Who am I to disagree? – Chi sono io per essere in disaccordo?
I travel the world – Giro il mondo
And the seven seas – E i sette mari
Everybody’s looking for something – Tutti sono in cerca di qualcosa
Sweet dreams are made of this – I dolci sogni sono fatti di questo
Who am I to disagree? – Chi sono io per essere in disaccordo?
I travel the world – Giro il mondo
And the seven seas – E i sette mari
Everybody’s looking for something – Tutti sono in cerca di qualcosa