M&B Music Blog

Enjoy The Silence – Depeche Mode – Con Testo e Traduzione

Pubblicata il 5 febbraio 1990, Enjoy the Silence è il secondo singolo estratto da Violator settimo album in studio dei Depeche Mode.

Negli anni ne sono state incise diverse cover: nel 2006 dai Lacuna Coil in chiave gothic metal, che l’hanno inserita nell’album Karmacode; Tori Amos (in una versione al pianoforte); gli HIM in chiave gothic metal, i Breaking Benjamin in chiave alternative metal, i Nada Surf in chiave indie rock, i Keane e i Cluster. L’ultima in ordine di tempo quella dell’ex Première dame di Francia Carla Bruni (scarica su Amazon), per il suo album dal titolo French Touch, disponibile dal 6 ottobre 2017.

Il testo e la traduzione di Enjoy The Silence – in download su Amazon o iTunes

Words like violence – Parole come violenza
Break the silence – Rompono il silenzio
Come crashing in – Irrompono
Into my little world – Nel mio piccolo mondo
Painful to me – Dolorose per me
Pierce right through me – Penetrano in me
Can’t you understand – Non puoi capire
Oh my little girl – Mia piccola ragazza

All I ever wanted – Tutto ciò che ho sempre voluto
All I ever needed – Tutto ciò di cui ho sempre avuto bisogno
Is here in my arms – È qui tra le mie braccia
Words are very unnecessary – Le parole sono davvero inutili
They can only do harm – Possono solo fare male

Vows are spoken – Le promesse sono fatte
To be broken – Per non essere mantenute
Feelings are intense – Le emozioni sono intense
Words are trivial – Le parole sono banali
Pleasures remain – I piaceri rimangono
So does the pain – E così il dolore
Words are meaningless – Le parole sono inutili
And forgettable – E dimenticabili

All I ever wanted – Tutto ciò che ho sempre voluto
All I ever needed – Tutto ciò di cui ho sempre avuto bisogno
Is here in my arms – È qui tra le mie braccia
Words are very unnecessary – Le parole sono davvero inutili
They can only do harm – Possono solo fare male

All I ever wanted – Tutto ciò che ho sempre voluto
All I ever needed – Tutto ciò di cui ho sempre avuto bisogno
Is here in my arms – È qui tra le mie braccia
Words are very unnecessary – Le parole sono davvero inutili
They can only do harm – Possono solo fare male
All I ever wanted – Tutto ciò che ho sempre voluto
All I ever needed – Tutto ciò di cui ho sempre avuto bisogno
Is here in my arms – È qui tra le mie braccia
Words are very unnecessary – Le parole sono davvero inutili
They can only do harm – Possono solo fare male


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version