Pubblicata l’11 maggio 2017, Malibu è una canzone di Miley Cyrus. La Cyrus ha scritto il brano, che anticipa il sesto album dell’artista, insieme al produttore Oren Yoel.
Significato: Il testo appare come un inno al fidanzato Liam Hemsworth e al loro rapporto riacceso, i versi finali della dolce canzone d’amore sono ciò che sembrano essere più indicativi di non solo la sua storia d’amore rianimata, ma anche di un suo nuovo punto di vista sulla sua vita e la sua musica. Siamo proprio come le onde che fanno avanti e indietro / A volte mi sento come se stessi affogando / E tu sei lì per salvarmi / E voglio ringraziarti con tutto il cuore / È un nuovo inizio / Un sogno che si avvera a Malibu
Il testo e la traduzione di Malibu – in download su iTunes
[Verse 1]
I never came to the beach, or stood by the ocean – Non sono mai arrivata in spiaggia, o rimasta davanti all’oceano
I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand – Non mi sono mai seduta sulla riva, sotto il sole con i piedi nella sabbia
But you brought me here and I’m happy that you did – Ma tu mi hai portata qui e sono felice che tu l’abbia fatto
‘Cause now I’m as free as birds catching the wind – Perché ora sono libera come gli uccelli che inseguono il vento
I always thought I would sink, so I never swam – Ho sempre pensato di affondare, così non ho mai nuotato
I never went boatin’, don’t get how they are floatin’ – Non sono mai andata in barca, non capisco come possano galleggiare
And sometimes I get so scared of what I can’t understand – E a volte mi spavento di ciò che non riesco a capire
[Chorus1]
But here I am, next to you – Ma io sono qui, vicino a te
The skies so blue in Malibu – I cieli sono così azzurri a Malibu
Next to you in Malibu – Vicino a te a Malibu
Next to you – Vicino a te
[Verse 2]
We watched the sun go down as we were walking – Guardavamo il sole tramontare mentre camminavamo
I’d spent the rest of my life standing here talking – Avrei trascorso il resto della mia vita restando qui a parlare
You would explain the current, as I try to smile – Avresti spiegato le correnti, mentre cercavo di sorridere
Hoping I just stay the same, and nothing will change – Sperando di rimanere la stessa, e niente cambierà
And it’ll be us, just for a while – E saremo noi, solo per un po’
Do we even exist? – Esiste ancora un noi?
That’s when I make the wish, to swim away with the fish – Quando esprimo il desiderio, è di nuotare via con il pesce
Is it supposed to be this hot all summer long? – Dovrebbe fare così caldo tutto l’estate?
I never would’ve believed you if three years ago you told me – Non lo avrei mai creduto se tre anni fa mi avessi detto
I’d be here writing this song – Che sarei stata qui a scrivere questa canzone
[Chorus1]
But here I am, next to you – Ma io sono qui, vicino a te
The skies so blue in Malibu – I cieli sono così azzurri a Malibu
Next to you in Malibu – Vicino a te a Malibu
Next to you – Vicino a te
Next to you – Vicino a te
The skies so blue in Malibu – I cieli sono così azzurri a Malibu
Next to you – Vicino a te
[Outro3]
We are just like the waves that flow back and forth – Siamo proprio come le onde che fanno avanti e indietro
Sometimes I feel like I’m drowning – A volte mi sento come se stessi affogando
And you’re there to save me – E tu sei lì per salvarmi
And I wanna thank you with all of my heart – E voglio ringraziarti con tutto il cuore
It’s a brand new start – È un nuovo inizio
A dream come true in Malibu – Un sogno che si avvera a Malibu