Rufus Wainwright – Across the Universe – Con Testo e Traduzione
Across the Universe fu pubblicata per la prima volta in No One’s Gonna Change Our World, album di artisti vari con fini di benefici in favore del WWF uscita nel dicembre 1969. Nel 1970 i Beatles la modificano e la inseriscono nell’album Let It Be.
Nel 2002 Rufus Wainwright ne ha inciso una versione inserita nell’album Music from and Inspired by the Motion Picture Soundtrack: I Am Sam, che interpretato durante la seconda serata del Festival di Sanremo 2014. Questa versione è stata utilizzata da Samsung per una pubblicità televisiva.
Il testo e la traduzione di Across The Universe
Words are flowing out like endless rain into a paper cup – Le parole scivolano come pioggia senza fine in una tazza di carta
They slither while they pass, they slip away across the universe – Scivolano mentre passano, scivolano attraverso l’universo
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind – Pozzanghere di dolore, onde di gioia scorrono nella mia mente aperta
Possessing and caressing me – Si impossessano di me e mi accarezzano
Jai Guru Deva Om – Jai Guru Deva Om
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Images of broken light which dance before me like a million eyes – Immagini di luce spezzata mi danzano davanti come un milione di occhi
They call me on and on across the universe – Mi chiamano ancora attraverso l’universo
Thoughts meander like a restless wind inside a letter box – pensieri si snodano come un vento irrequieto dentro una cassetta delle lettere
They tumble blindly as they make their way across the universe – Inciampano ciecamente mentre seguono la loro strada attraverso l’universo
Jai Guru Deva Om – Jai Guru Deva Om
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Sounds of laughter shades of life are ringing through my open ears – Suoni di risate di vite sfumate risuonano attraverso le mie orecchie aperte
Inciting and inviting me – Mi incitano e mi invitano
Limitless undying love which shines around me like a million suns – Amore senza fine mi splende intorno a me come un milione di Soli
It calls me on and on across the universe – Mi chiama attraverso l’universo
Jai Guru Deva Om – Jai Guru Deva Om
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Nothing’s gonna change my world – Niente cambierà il mio mondo
Jai Guru Deva Om – Jai Guru Deva Om
Jai Guru Deva Om – Jai Guru Deva Om