Your Song – Rita Ora – Con Testo e Traduzione
Pubblicata il 26 maggio 2017, Your Song è una canzone di Rita Ora. Autori del brano sono Ed Sheeran e Steve Mac.
Il testo e la traduzione di Your Song – in download su iTunes o Amazon
[Verse 1]
I woke up with a fear this morning – Questa mattina mi sono svegliata con una paura
But I can taste you on the tip of my tongue – Ma posso assaggiarti sulla punta della mia lingua
Alone without no warning – Da sola senza alcun avviso
You’re by my side and we’ve got smoke in our lungs – Tu sei al mio fianco e abbiamo fumo nei nostri polmoni
[Pre-Chorus1]
Last night we were way up, kissing in the back of the cab – Ieri sera eravamo in alto, baciandoci dietro del taxi
And then you say “love, baby, let’s go back to my flat” – E poi dici “amore, baby, torniamo al mio appartamento”
And when we wake up, never had a feeling like that – E quando ci svegliamo, non abbiamo mai avuto una sensazione come questa
I got a reason, so man, put that record on again – Ho capito, quindi uomo, rimetti ancora quel disco
[Chorus2]
I don’t wanna hear sad songs anymore – Non voglio più ascoltare canzoni tristi
I only wanna hear love songs – Voglio ascoltare solo canzoni d’amore
I found my heart up in this place tonight – Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don’t wanna sing mad songs anymore – Non vuoi più cantare canzoni disperate
Only wanna sing your song – Voglio cantare solo la tua canzone
Cause your song’s got me feeling like I’m – Perché la tua canzone mi ha fatto sentire come fossi
[Hook3]
I’m in love, I’m in love, I’m in love – Innamorata, innamorata, innamorata
Yeah, you know your song’s got me feeling like that – Sì, sai che la tua canzone mi ha fatto sentire così
[Verse 2]
No fear but I think I’m falling – Niente paura ma credo che mi sto innamorando
I’m not proud – Non sono orgogliosa
But I’m usually the type of girl that would hit and run – Ma di solito sono il tipo di ragazza che colpisce e scappa
No risk so I think I’m all in – Nessun rischio così credo che sia tutto a posto
When I kiss your lips, through my heartbeat thump – Quando bacio le tue labbra, il mio cuore batte attraverso
[Pre-Chorus1]
And now we’re way up, dancing on the roof of the house – E adesso che siamo in alto, ballando sul tetto di casa
And then we make love, right there on your best friend’s couch – E poi facciamo l’amore, proprio lì sul divano del tuo migliore amico
And then you say “love, this is what it’s all about” – E tu dici “amore, questo è tutto”
So keep on kissing my mouth and put that record on again – Quindi continua a baciare la mia bocca e rimetti quel disco
[Chorus2]
I don’t wanna hear sad songs anymore – Non voglio più ascoltare canzoni tristi
I only wanna hear love songs – Voglio ascoltare solo canzoni d’amore
I found my heart up in this place tonight – Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don’t wanna sing mad songs anymore – Non vuoi più cantare canzoni disperate
Only wanna sing your song – Voglio cantare solo la tua canzone
Cause your song’s got me feeling like I’m – Perché la tua canzone mi ha fatto sentire come fossi
[Hook3]
I’m in love, I’m in love, I’m in love – Innamorata, innamorata, innamorata
I’m in love, I’m in love, I’m in love – Innamorata, innamorata, innamorata
I’m in love, I’m in love, I’m in love – Innamorata, innamorata, innamorata
Yeah, you know your song’s got me feeling like that – Sì, sai che la tua canzone mi ha fatto sentire così
[Bridge7]
I don’t wanna hear sad songs anymore – Non voglio più ascoltare canzoni tristi
I only wanna hear love songs – Voglio ascoltare solo canzoni d’amore
I found my heart up in this place tonight – Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don’t wanna sing mad songs anymore – Non vuoi più cantare canzoni disperate
Only wanna sing your song – Voglio cantare solo la tua canzone
Cause your song’s got me feeling like I’m – Perché la tua canzone mi ha fatto sentire come fossi
[Chorus2]
I don’t wanna hear sad songs anymore – Non voglio più ascoltare canzoni tristi
I only wanna hear love songs – Voglio ascoltare solo canzoni d’amore
I found my heart up in this place tonight – Ho trovato il mio cuore in questo posto stasera
Don’t wanna sing mad songs anymore – Non vuoi più cantare canzoni disperate
Only wanna sing your song – Voglio cantare solo la tua canzone
Cause your song’s got me feeling like I’m – Perché la tua canzone mi ha fatto sentire come fossi
[Hook3]
I’m in love, I’m in love, I’m in love – Innamorata, innamorata, innamorata
I’m in love, I’m in love, I’m in love – Innamorata, innamorata, innamorata
I’m in love, I’m in love, I’m in love – Innamorata, innamorata, innamorata
Yeah, you know your song’s got me feeling like that – Sì, sai che la tua canzone mi ha fatto sentire così