Baby I Won’t – Danny Ocean – Con Testo e Traduzione
In radio in Italia solo a partire dal 30 giugno 2017, Baby I Won’t è la versione inglese di Me Rehúso, canzone del venezuelano Danny Ocean. Il brano ha già superato 160 millioni di stream, posizionandosi nei Top 5 in oltre 11 paesi di lingua latino-americana, diventando il primo artista latino-americano a classificarsi nei Top o 50 della classifica globale di Spotify. Il video statico su YouTube ha oltre 225 millioni di visualizzazioni.
Il testo e la traduzione di Baby I Won’t – in download su iTunes o Amazon
babylon girl, babylon girl – Ragazza babilonia, ragazza babilonia
babylon girl, babylon girl – Ragazza babilonia, ragazza babilonia
From my room to the world, yeah! – Dalla mia stanza al mondo, sì
Every moment that we’ve lived – Ogni momento che abbiamo vissuto
Every tiny little thing – Ogni minuscola piccola cosa
How am I gonna explain to myself that you won’t be there, no – Come faccio a spiegare a me stesso che non sarai lì, no
Cause all of my craziness is because of you, oh na – Perché tutta la mia follia è a causa tua, oh na
Tell me what should I do? What should I do? – Dimmi cosa devo fare? Cosa dovrei fare?
Baby I’m so sorry I let you on – Baby mi dispiace tanto di averti lasciata entrare
It wasn’t my intention – Non era mia intenzione
But when love is love – Ma quando l’amore è amore
And it’s real it can get down a nation – Ed è vero che può abbattere una nazione
Cause all of my craziness is because of you, oh na – Perché tutta la mia follia è a causa tua, oh na
Tell me what should I do? What should I do? – Dimmi cosa devo fare? Cosa dovrei fare?
Baby no (Baby no), I promise it won’t be the last kiss – Baby no (Baby no), prometto che non sarà l’ultimo bacio
So hold it on (hold it on) – Quindi resisti
Keep it safe, don’t forget about it – Tienilo al sicuro, non dimenticarlo
Cause baby I won’t (baby i won’t) – Perché baby non lo farò
Haciéndotelo así, así, así – Lo farò, così così, così
The way how you like it, baby – Il modo in cui ti piace, baby
Because she’s everything like walking the moonlight – Perché lei è tutto come camminare al chiaro di luna
Baby, I love your way – Baby, amo il tuo modo di fare
And I just don’t wanna be with other lady – E io non voglio stare con un’altra donna
Cause you are the path I take – Perché tu sei la strada che prendo
And I just wanna be with you, baby – E voglio solo stare con te, baby
Nena, por favor entiéndelo – Nena, per favore cerca di capire
Just give me your hand and trust in me – Dammi solo la tua mano e fidati di me
If you get lost just follow my voice – Se ti perdi segui la mia voce
So give me some time, baby some time – Quindi dammi un po’ di tempo, baby, un po’ di tempo
Cause you and I are meant to be close for the rest of our lives – Perché tu e io vogliamo essere vicini per il resto della nostra vita
Give me some time, baby some time – Dammi un po’ di tempo, baby, un po’ di tempo
Cause you and I – Perché tu e io
Cause you and I are meant to be close for the rest of our lives – Perché tu e io vogliamo essere vicini per il resto della nostra vita
Baby no (Baby no), I promise it won’t be the last kiss – Baby no (Baby no), prometto che non sarà l’ultimo bacio
So hold it on (hold it on) – Quindi resisti
Keep it safe, don’t forget about it – Tienilo al sicuro, non dimenticarlo
Cause baby I won’t (baby i won’t) – Perché baby non lo farò
Haciéndotelo así, así, así – Lo farò, così così, così
The way how you like it, baby – Il modo in cui ti piace, baby
Cause Baby no (Baby no), I promise it won’t be the last kiss – Perché Baby no (Baby no), prometto che non sarà l’ultimo bacio
So hold it on (hold it on) – Quindi resisti
Keep it safe, don’t forget about it – Tienilo al sicuro, non dimenticarlo
Cause baby I won’t (baby i won’t) – Perché baby non lo farò
Haciéndotelo así, así, así – Lo farò, così così, così
The way how you like it, baby – Il modo in cui ti piace, baby
Cause all of my craziness is because of you, oh na – Perché tutta la mia follia è a causa tua, oh na
Tell me what should I do – Dimmi cosa devo fare
What should I what should I – Che cosa devo fare?
What should I do – Che cosa devo fare?
Just baby tell me, no – Baby dimmelo solamente, no
Baby no (Baby no), I promise it won’t be the last kiss – Baby no (Baby no), prometto che non sarà l’ultimo bacio
So hold it on (hold it on) – Quindi resisti
Keep it safe, don’t forget about it – Tienilo al sicuro, non dimenticarlo
Cause baby I won’t (baby i won’t) – Perché baby non lo farò
Haciéndotelo así, así, así – Lo farò, così così, così
The way how you like it, baby – Il modo in cui ti piace, baby
Cause Baby no (Baby no), I promise it won’t be the last kiss – Perché Baby no (Baby no), prometto che non sarà l’ultimo bacio
So hold it on (hold it on) – Quindi resisti
Keep it safe, don’t forget about it – Tienilo al sicuro, non dimenticarlo
Cause baby I won’t (baby i won’t) – Perché baby non lo farò
Haciéndotelo así, así, así – Lo farò, così così, così
The way how you like it, baby – Il modo in cui ti piace, baby