Pubblicata il 30 giugno 2017, Sun Comes Up è una canzone dei Rudimental con la collaborazione del vincitore di X Factor UK nel 2012 James Arthur.
Spiegano i Rudimental: “Siamo così entusiasti di annunciare il nostro nuovo singolo Sun Comes Up, una canzone che abbiamo scritto per superare le avversità. Abbiamo passato molto tempo a cercare il giusto cantante e siamo stati vicini a rinunciare fino a quando non abbiamo conosciuto James Arthur, ha cantato e siamo stati spazzati via dalla sua voce. Non abbiamo paura di prendere nuove direzioni, crediamo che il nostro nuovo materiale sia salito ad un altro livello. Abbiamo viaggiato in tutto il mondo e finalmente ci sentiamo come se fossimo tornati a casa con questo terzo nostro album.”
Nel testo il significato: il protagonista dice che solo quando il sole sorge sente tornare dentro di sé l’amore, sentimento che tuttavia senza luce va via.
Il testo e la traduzione di Sun Comes Up – in download su iTunes o Amazon
[Verse 1]
I wonder, maybe they’d never find me – Mi chiedo, forse mi avrebbero mai trovato
I’ve been waitin’ such a long, long, long time to feel it – Ho aspettato così a lungo, a lungo, a lungo per sentirlo
Swallowed by the waters around me – Inghiottito dalle acque intorno a me
Though I took so many wrong, wrong, wrong turns to see it, woah – Anche se ho fatto così tante scelte sbagliate per vederlo
[Pre-Chorus]
But I dance through the blisters at night – Ma ho ballato attraverso le bolle di notte
And I laughed ’til I cried and cried and – E ho riso fino a piangere e piangere e…
I ran ’til my feet couldn’t run no more – Ho corso finché i miei piedi non potevano più correre
And I sung ’til my lungs were burnin’ – E ho cantato finché mi bruciavano i polmoni
‘Til I know I’m alive, alive, yeah – Finché non so di essere vivo, vivo, sì
I’ll sung ’til I can’t hear words no more – Canterò finché non sentirò più parole
[Chorus]
Suddenly the sun comes up – Improvvisamente il sole sorge
And I feel my love floodin’ back again, yeah – E sento che il mio amore scorre di nuovo, sì
Until the sun goes up – Finché il sole sorge
And I feel my love comin’ up again – E sento che il mio amore viene di nuovo
Suddenly the sun comes up – Improvvisamente il sole sorge
And the dark is gone – E l’oscurità è andata
We made it to the dawn – Lo abbiamo fatto fino all’alba
And I don’t miss you anymore – E non mi manchi più
When the sun comes up – Quando sorge il sole
I can feel my love comin’ back again – Posso sentire che il mio amore torna
[Verse 2]
It wasn’t easy tryin’ to run with these handcuffs – Non è stato facile tentare di scappare con queste manette
I had to sleep through such a cold, cold, cold night to see it – Ho dovuto dormire in una fredda, fredda e fredda notte per capirlo
Green flashes hit me right where I’m standing – Lampi verdi mi hanno colpito proprio dove mi trovo
Sunlight cut into your bones, bones, bones, started to heal it – La luce del sole ha tagliato le tue ossa, ossa, ossa, iniziando a guarirle
[Pre-Chorus]
But I dance through the blisters at night – Ma ho ballato attraverso le bolle di notte
And I laughed ’til I cried and cried and – E ho riso fino a piangere e piangere e…
I ran ’til my feet couldn’t run no more – Ho corso finché i miei piedi non potevano più correre
And I sung ’til my lungs were burnin’ – E ho cantato finché mi bruciavano i polmoni
‘Til I know I’m alive, alive, yeah – Finché non so di essere vivo, vivo, sì
I’ll sung ’til I can’t hear words no more – Canterò finché non sentirò più parole
[Chorus]
Suddenly the sun comes up – Improvvisamente il sole sorge
And I feel my love floodin’ back again, yeah – E sento che il mio amore scorre di nuovo, sì
Until the sun goes up – Finché il sole sorge
And I feel my love comin’ up again – E sento che il mio amore viene di nuovo
Suddenly the sun comes up – Improvvisamente il sole sorge
And the dark is gone – E l’oscurità è andata
We made it to the dawn – Lo abbiamo fatto fino all’alba
And I don’t miss you anymore – E non mi manchi più
When the sun comes up – Quando sorge il sole
I can feel my love comin’ back again – Posso sentire che il mio amore torna
[Bridge]
Give a little light – Dai un po’ di luce
To get a little love back – Per far tornare un piccolo amore
Give a little light – Dai un po’ di luce
To get a little love back – Per far tornare un piccolo amore
Give a little light – Dai un po’ di luce
To get a little love back – Per far tornare un piccolo amore
Won’t you give it – Non lo darai
Give a little love back – Dai indietro un po’ d’amore
Give a little light – Dai un po’ di luce
To get a little love back – Per far tornare un piccolo amore
Won’t you give it – Non lo darai
Turn your light on me – Punta la tua luce su di me
Give a little light – Dai un po’ di luce
To get a little love back – Per far tornare un piccolo amore
Give a little, to get a little love – Dai una piccolo, per avere un piccolo amore
Give a little light – Dai un po’ di luce
To get a little love back – Per far tornare un piccolo amore
[Pre-Chorus]
Dance through the blisters at night – Ballo attraverso le bolle di notte
I laughed ’til I cried and cried and – Ho riso fino a piangere e piangere e…
I ran ’til my feet couldn’t run no more – Ho corso finché i miei piedi non potevano più correre
And I sung ’til my lungs were burnin’ – E ho cantato finché mi bruciavano i polmoni
I’m alive, alive – Sono vivo, vivo
I can’t hear words no more – Non sento più parole
[Chorus]
Suddenly the sun comes up – Improvvisamente il sole sorge
And I feel my love – E io sento il mio amore
Sun comes up again, my love – Il Sole sorge di nuovo amore mio
Until the sun comes up – Finché il sole sorge
And I feel my love comin’ up again – E sento che il mio amore viene di nuovo
I can feel my love, I can feel my love – Posso sentire il mio amore, posso sentire il mio amore
[Outro]
Sun comes up – Il Sole sorge
I can feel my love comin’ back again – Posso sentire il mio amore tornare ancora