Pubblicata il 7 aprile 2017, Unforgettable è una canzone del rapper americano di origini marocchine French Montana. Al brano ha collaborato Swae Lee. E’ un singolo estratto da Jungle Rules, album disponibile a partire dal 14 luglio.
Il testo e la traduzione di Unforgettable – in download su Amazon o iTunes
[Chorus: Swae Lee]
It’s not good enough for me – Non è abbastanza buono per me
Since I’ve been with you, ooh – Da quando sono stato con te
It’s not gonna work for you – Non funzionerà per te
Nobody can equal me (I know) – Nessuno è al mio livello (lo so)
I’m gonna sip on this drink, when I’m fucked up – Sorseggio questo drink, quando sono incasinato
I should know how to pick up – Dovrei sapere come tirarmi su
I’m gonna catch the rhythm – Prenderò il ritmo
While she push up against me, ooh, is she tipsy? – Mentre lei si spinge contro di me, ooh, è ubriaca?
I had enough convo for 24 – Ho avuto abbastanza conversazioni per avere 24 anni
I peep’d you from across the room – Ti ho vista attraverso la stanza
Pretty little body dancin’ like GoGo, hey – Piccolo grazioso corpo, ballavi come GoGo, hey
And you are unforgettable – E sei indimenticabile
I need to get you alone (oeh) – Ho bisogno di prenderti da parte
Why not? A fuckin’ good time never hurt nobody – Perché no? Un fottuto svago non ha mai fatto male a nessuno
I got a little drink but it’s not Bacardi – Ho un piccolo drink ma non è Bacardi
If you loved the girl, then I’m so, so sorry – Se amavate la ragazza, allora io sono così spiacente
I gotta give it to her like we in a marriage – Devo darglielo come se fossimo sposati
Oh, like we in a hurry – Come se avessimo fretta
No, no, I won’t tell nobody – No, no, non lo dirò a nessuno
You’re on your level too – Sei ubriaca anche tu
Tryna do what lovers do – Tentando di fare come gli amanti
[Verse 1: French Montana]
Feelin’ like I’m fresh out; Boosie – Mi sento come appena uscito di prigione, Boosie
If they want the drama, got the Uzi – Se vogliono problemi io ho l’Uzi
Ship the whole crew to the cruise ship – Spedisco tutta la squadra sulla nave da crociera
Doin’ shit you don’t even see in movies – Facendo str**ate che non si vedono neanche nei film
Ride with me, ride with me, boss – Vieni con me, vieni con me, boss
I got a hard head, but her ass soft – Io ho la testa dura, ma il suo c**o è morbido
She want the last name with the ring on it – Vuole il cognome con l’anello sopra
‘Cause I pulled out a million cash, told her plank on it – Perché ho tirato fuori un milione cash, le ho detto di sdraiarcisi sopra
[Refrain: Swae Lee & French Montana]
And you are unforgettable – E sei indimenticabile
I need to get you alone – Ho bisogno di rimanere solo con te
Now you wanna choose – Adesso vuoi decidere
Just pop the bubbly in the ‘cuzi – Stappa le bollicine nella jacuzzi
[Chorus: Swae Lee]
It’s not good enough for me – Non è abbastanza buono per me
Since I’ve been with you, ooh – Da quando sono stato con te
It’s not gonna work for you – Non funzionerà per te
Nobody can equal me (I know) – Nessuno è al mio livello (lo so)
I’m gonna sip on this drink, when I’m fucked up – Sorseggio questo drink, quando sono incasinato
I should know how to pick up – Dovrei sapere come tirarmi su
I’m gonna catch the rhythm – Prenderò il ritmo
While she push up against me, ooh, is she tipsy? – Mentre lei si spinge contro di me, ooh, è ubriaca?
I had enough convo for 24 – Ho avuto abbastanza conversazioni per avere 24 anni
I peep’d you from across the room – Ti ho vista attraverso la stanza
Pretty little body dancin’ like GoGo, hey – Piccolo grazioso corpo, ballavi come GoGo, hey
And you are unforgettable – E sei indimenticabile
I need to get you alone (oeh) – Ho bisogno di prenderti da parte
Why not? A fuckin’ good time never hurt nobody – Perché no? Un fottuto svago non ha mai fatto male a nessuno
I got a little drink but it’s not Bacardi – Ho un piccolo drink ma non è Bacardi
If you loved the girl, then I’m so, so sorry – Se amavate la ragazza, allora io sono così spiacente
I gotta give it to her like we in a marriage – Devo darglielo come se fossimo sposati
Oh, like we in a hurry – Come se avessimo fretta
No, no, I won’t tell nobody – No, no, non lo dirò a nessuno
You’re on your level too – Sei ubriaca anche tu
Tryna do what lovers do – Tentando di fare come gli amanti
[Verse 2: French Montana]
You ain’t enough for me – Non sei abbastanza per me
Too much for you alone – Troppo per te solo
Baby, go and grab some bad bitches, bring ’em home – Baby, vai a prendere delle cattive ragazze, portale a casa
Know the jet’s on me – Sappi che il jet lo offro io
I’ma curve my best for you, you know – Darò il mio meglio per te, lo sai
So pick up that dress for me – Quindi vai a prendere quel vestito per me
Leave the rest on – Lascia il resto
Too much convo for 24 hours – Troppe conversazioni per 24 ore
When you stand next to 24 karats – Quando sei in piedi vicino a 24 carati
She left her man at home – Lei ha lasciato il suo uomo a casa
She don’t love him no more – Non lo ama più
I want your mind and your body – Voglio la tua mente e il tuo corpo
Don’t mind nobody – Non mi interessa nessuno
So, you don’t ever hurt nobody – Così, tu non ferisci mai nessuno
Baby girl, work your body, work your body – Cattiva ragazza, muovi il tuo corpo, muovi il tuo corpo
[Refrain: Swae Lee & French Montana]
And you are unforgettable – E sei indimenticabile
I need to get you alone – Ho bisogno di rimanere solo con te
Now you wanna choose – Adesso vuoi decidere
Just pop the bubbly in the ‘cuzi – Stappa le bollicine nella jacuzzi
[Outro: Swae Lee]
Oh, like we in a hurry – Come se avessimo fretta
No, no, I won’t tell nobody – No, no, non lo dirò a nessuno
You’re on your level too – Sei ubriaca anche tu
Tryna do what lovers do – Tentando di fare come gli amanti