Changing – Canzone Spot Vodafone Ciao – Con Testo e Traduzione
E’ partita il 6 ottobre 2017 una nuova pubblicità Vodafone che racconta come l’interazione umana rimanga una costante mentre le tecnologie evolvono nel tempo, si utilizzano modi diversi per farlo ma per salutare si continua a usare la parola “Ciao” o “Hello”.
La canzone utilizzata per fare da colonna sonora a questo spot si intitola Changing ed è un brano del 2014 del duo di produttori inglesi Sigma, co-scritta da TMS, Wayne Hector & Ella Eyre e cantata Paloma Faith. Il video della campagna pubblicitaria è prodotto da ‘Ridley Scott Associates.
Il testo e la traduzione di Changing – link per scaricarla da iTunes
Hell down, heaven down – Inferno giù, cielo giù
Livin’ in the same town – vivendo nella stessa città
Tryina find something new – cercando qualcosa di nuovo
Vocal beats a frame – ritmi vocali in un pezzo
I’ve been frozen in – mi sono bloccata lì
Tryina find a better view – cercando di trovare un punto di vista migliore
This ain’t real, this ain’t cool – non è vero, non è bello
This ain’t what I signed up too – non è quello per cui avevo firmato
This ain’t right, it’s no good – non è giusto, non va bene
No good, oh – non va bene, oh
Everything is changing – Tutto sta cambiando
and I’ve been here for too long – e io sono qui da troppo tempo
Going through the same things – passando attraverso le stesse cose
I’ve been hurting too long, got to move on – mi sto facendo male da troppo tempo, devo cambiare
Say I-I-I-I can’t do this anymore – dì “non posso più far questo”
If everything is changing – se tutto sta cambiando
and I know, yeah you’ll find it – e so, sì, lo troverai
Ooh oh oh oh… – Ooh oh oh oh
Got to let go – devo lasciar andare
Ooh oh oh oh… – Ooh oh oh oh
Got to let go – devo lasciar andare
I don’t understand playing by the same hand – non capisco giocando sempre la stessa mano
How you find something new – come trovi qualcosa di nuovo
I can’t work it out, what it’s all about – non posso farcela, a che proposito
I won’t live my life through you – non vivrò la mia vita attraverso te
This ain’t real, this ain’t cool – non è vero, non è bello
This ain’t what I signed up too – non è quello per cui avevo firmato
This ain’t right, it’s no good – non è giusto, non va bene
No good, oh – non va bene, oh
Everything is changing – Tutto sta cambiando
and I’ve been here for too long – e io sono qui da troppo tempo
Going through the same things – passando attraverso le stesse cose
I’ve been hurting too long, got to move on – mi sto facendo male da troppo tempo, devo cambiare
Say I-I-I-I can’t do this anymore – dì “non posso più far questo”
If everything is changing – se tutto sta cambiando
and I know, yeah you’ll find it – e so, sì, lo troverai
Ooh oh oh oh… – Ooh oh oh oh
Got to let go – devo lasciar andare
Ooh oh oh oh… – Ooh oh oh oh
Got to let go – devo lasciar andare
I’ve been here for too long – Sono qui da troppo tempo
I’ve been here for too long – sono qui da troppo tempo
Everything is changing – tutto sta cambiando