Next to Me – Imagine Dragons – Con Testo e Traduzione
Next to Me è una canzone degli Imagine Dragons, quarto singolo estratto dalla riedizione pubblicata il 21 febbraio 2018 di Evolve, loro terzo album in studio. Il video ufficiale del brano, diretto da Mark Pellington, è un cortometraggio della durata di 11 minuti pubblicato sul canale YouTube del gruppo il 13 marzo 2018.
“Next to Me” è stata definita la prima canzone d’amore della band. Dan Reynolds ha ammesso che è stato un cambiamento di tema inaspettato: “Sì, io di solito non scrivo canzoni d’amore, ho iniziato a scrivere quando avevo circa 13 anni ed è stata una fuga dalla scuola dalla depressione dal sentirsi persi e mai una storia d’amore, quindi per me questa è stata una delle prime volte in cui ho esplorato la mia mente, la musicalità e la sonorità del romanticismo”.
Il testo e la traduzione di Next to Me – in download digitale su Amazon o su iTunes
Something about the way that you walked into my living room – Qualcosa nel modo in cui sei entrata nel mio salotto
Casually and confident lookin’ at the mess I am – Per caso e fiduciosa guardando il casino che sono
But still you, still you want me – Ma tu ancora, ancora mi vuoi
Stress lines and cigarettes, politics, and deficits – Linee di stress e sigarette, politica e deficit
Late bills and overages, screamin’ and hollerin’ – Bollette in ritardo e eccedenze, strilando e urlando
But still you, still you want me – Ma tu ancora, ancora mi vuoi
Oh, I always let you down – Oh, ti ho sempre delusa
You’re shattered on the ground – Sei distrutta a terra
But still, I find you there – Ma ancora ti trovo lì
Next to me – Vicino a me
And oh, stupid things I do – E oh, le cose stupide che faccio
I’m far from good, it’s true – Sono lontano dall’essere buono, è vero
But still, I find you – Ma ancora ti trovo
Next to me (next to me) – Accanto a me (accanto a me)
There’s something about the way that you always see the pretty view – C’è qualcosa nel modo in cui vedi sempre il lato bello
Overlook the blooded mess, always lookin’ effortless – Trascuri il pasticcio sanguinante, sempre apparentemente senza sforzo
And still you, still you want me – E tu ancora, ancora mi vuoi
I got no innocence, faith ain’t no privilege – Non ho innocenza, la fede non è un privilegio
I am a deck of cards, vice or a game of hearts – Sono un mazzo di carte, un vizio o un gioco di cuori
And still you, still you want me – E tu ancora, ancora mi vuoi
Oh, I always let you down – Oh, ti ho sempre delusa
You’re shattered on the ground – Sei distrutta a terra
But still, I find you there – Ma ancora ti trovo lì
Next to me – Vicino a me
And oh, stupid things I do – E oh, le cose stupide che faccio
I’m far from good, it’s true – Sono lontano dall’essere buono, è vero
But still, I find you – Ma ancora ti trovo
Next to me (next to me) – Accanto a me (accanto a me)
So thank you for taking a chance on me – Quindi grazie per avermi dato una possibilità
I know it isn’t easy – So che non è facile
But I hope to be worth it (oh) – Ma spero di valerne la pena
So thank you for taking a chance on me – Quindi grazie per avermi dato una possibilità
I know it isn’t easy – So che non è facile
But I hope to be worth it (oh) – Ma spero di valerne la pena
Oh, I always let you down – Oh, ti ho sempre delusa
You’re shattered on the ground – Sei distrutta a terra
But still, I find you there – Ma ancora ti trovo lì
Next to me – Vicino a me
And oh, stupid things I do – E oh, le cose stupide che faccio
I’m far from good, it’s true – Sono lontano dall’essere buono, è vero
But still, I find you – Ma ancora ti trovo
Next to me (next to me) – Accanto a me (accanto a me)