Hugel & Taio Cruz – Signs – Con Testo e Traduzione
Pubblicata l’8 giugno 2018 ma in radio in Italia a partire dal 20 luglio, Signs è una canzone frutto della collaborazione tra Hugel & Taio Cruz. Il brano è utilizzato per la colonna sonora della campagna pubblicitaria Skoda Summer.
Il testo e la traduzione di Signs – in download su iTunes o Amazon
We can roll now, we can ride out – Possiamo rotolare ora, possiamo cavalcare
If there’s something that you want baby – Se c’è qualcosa che vuoi baby
We can go there, anywhere you dare – Possiamo andare lì, ovunque tu abbia il coraggio
I can show you something new lady – Posso mostrarti qualcosa di nuovo, signora
You want it bad, and I want bad – Lo vuoi da morire, e io lo voglio da morire
So we can do all the things – Quindi possiamo fare tutte le cose
That you want, baby – Che vuoi, baby
That you want, baby – Che vuoi, baby
Been running around, all over town – Me ne vado in giro, per tutta la città
I finally found a way to get up, baby, get up – Ho finalmente trovato un modo per rialzarmi, baby, rialzarmi
Your body’s waking up your mind mind mind for you – Il tuo corpo sta risvegliando la tua mente mente per te
I’ll be following the signs signs signs to you – Seguirò i segnali, i segnali, i segnali per te
Once I get you on my grind, its true – Ona volta che ti ho fatta entrare nel mio meccanismo, è vero
I’ll be working overtime, I do – Farò gli straordinari, lo faccio
Your body’s waking up your mind mind mind for you – Il tuo corpo sta risvegliando la tua mente mente per te
I’ll be following the signs signs signs to you – Seguirò i segnali, i segnali, i segnali per te
Once I get you on my grind, its true – Ona volta che ti ho fatta entrare nel mio meccanismo, è vero
I’ll be working overtime, I do – Farò gli straordinari, lo faccio
(I’ll be waking up your mind) – Ti sveglierò
Ain’t no pressure, at your leisure – Non c’è nessuna pressione, fai con comodo
We can go as far that you like baby – Possiamo spingerci fin dove vuoi baby
We should explore, what we’re made for – Dovremmo esplorare, per cosa siamo fatti
Say the word and you know that I’ll be ready baby – Dì la parola e sai che sarò pronto baby
If you want it bad and I want it bad – Se lo vuoi da morire e io lo voglio da morire
So we can do all the things – Quindi possiamo fare tutte le cose
That you want, baby – Che vuoi, baby
That you want, baby – Che vuoi, baby
Been running around, all over town – Me ne vado in giro, per tutta la città
I finally found a way to get up, baby, get up – Ho finalmente trovato un modo per rialzarmi, baby, rialzarmi
Get up, baby, get up (baby, get up) – Alzati, piccola, alzati (piccola, alzati)
Your body’s waking up your mind mind mind for you – Il tuo corpo sta risvegliando la tua mente mente per te
I’ll be following the signs signs signs to you – Seguirò i segnali, i segnali, i segnali per te
Once I get you on my grind, its true – Ona volta che ti ho fatta entrare nel mio meccanismo, è vero
I’ll be working overtime, I do – Farò gli straordinari, lo faccio
Your body’s waking up your mind mind mind for you – Il tuo corpo sta risvegliando la tua mente mente per te
I’ll be following the signs signs signs to you – Seguirò i segnali, i segnali, i segnali per te
Once I get you on my grind, its true – Ona volta che ti ho fatta entrare nel mio meccanismo, è vero
I’ll be working overtime, I do – Farò gli straordinari, lo faccio