Natural – Imagine Dragons – Con Testo e Traduzione

Testi e musiche degli Imagine Dragons, Justin Tranter e Mattman & Robin, Natural è una canzone degli Imagine Dragons pubblicata il 17 luglio 2018.

Il cantante Dan Reynolds ha spiegato che “Natural” significa “trovarsi e essere disposti e in grado di affrontare qualunque avversità arrivi sulla tua strada. Vivere in un mondo dove cane mangia cane può far emergere il peggio in te e, a volte, il meglio. Sarebbe una bugia dire che non sono diventato un po’ scettico riguardo alcune cose nell’ultimo decennio della mia vita, tuttavia, credo che quando impari veramente ad amare te stesso, gli occhi che giudicano e le parole odiose diventino insignificanti”.

Natural - Imagine Dragons

Il testo e la traduzione di Natural – disponibile su Amazon o su iTunes

Will you hold the line – Bene, tu mantieni la linea
When every one of them has given up and given in? Tell me – Quando ognuno di loro ha rinunciato e si è piegato? Dimmi
In this house of mine – In questa mia casa
Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me – Niente arriva mai senza conseguenze o costi, dimmi
Will the stars align? – Le stelle si allineano?
Will heaven step in? Will it save us from our sin? Will it? – Il cielo entrerà? Ci salverà dai nostri peccato? Lo farà?
‘Cause this house of mine stands strong – Perché questa mia casa è forte

That’s the price you pay – Questo è il prezzo che paghi
Leave behind your heart and cast away – Lasciati alle spalle il tuo dolore e gettalo via
Just another product of today – Solo un altro prodotto di oggi
Rather be the hunter than the prey – Meglio essere il cacciatore piuttosto che la preda
And you’re standing on the edge, face up ’cause you’re a – E sei in piedi sul margine, a faccia in su perché sei

Natural – Talento naturale
A beating heart of stone – Un cuore pulsante di pietra
You gotta be so cold – Devi essere così freddo
To make it in this world – Per farcela in questo mondo
Yeah, you’re a natural – Sì, sei un talento naturale
Living your life cutthroat – Vivere la tua vita in maniera spietata
You gotta be so cold – Devi essere così freddo
Yeah, you’re a natural – Sì, sei un talento naturale

Will somebody – Qualcuno
Let me see the light within the dark trees shadowing? – Mi farà vedere la luce tra le ombre degli alberi scuri?
What’s happenin’? – Cosa sta succedendo?
Lookin’ through the glass find the wrong within the past knowin’ – Guardare attraverso il vetro ti fa trovare il torto nel passato che conosci
Oh, we are the youth – Oh, noi siamo i giovani
Cut until it bleeds inside a world without the peace, face it – Taglia fino a sanguinare dentro un mondo senza pace, affrontalo
A bit of the truth, the truth – Un po’ di verità, la verità

That’s the price you pay – Questo è il prezzo che paghi
Leave behind your heart and cast away – Lasciati alle spalle il tuo dolore e gettalo via
Just another product of today – Solo un altro prodotto di oggi
Rather be the hunter than the prey – Meglio essere il cacciatore piuttosto che la preda
And you’re standing on the edge, face up ’cause you’re a – E sei in piedi sul margine, a faccia in su perché sei

Natural – Talento naturale
A beating heart of stone – Un cuore pulsante di pietra
You gotta be so cold – Devi essere così freddo
To make it in this world – Per farcela in questo mondo
Yeah, you’re a natural – Sì, sei un talento naturale
Living your life cutthroat – Vivere la tua vita in maniera spietata
You gotta be so cold – Devi essere così freddo
Yeah, you’re a natural – Sì, sei un talento naturale

Deep inside me, I’m fading to black, I’m fading – Dentro di me, sto svanendo nel buio, sto svanendo
Took an oath by the blood of my hand, won’t break it – Ho fatto un giuramento con il sangue della mia mano, non lo spezzerò
I can taste it, the end is upon us, I swear – Posso sentirlo, la fine è alle porte, lo giuro
Gonna make it – Ce la farò
I’m gonna make it – Lo farò

Natural – Talento naturale
A beating heart of stone – Un cuore pulsante di pietra
You gotta be so cold – Devi essere così freddo
To make it in this world – Per farcela in questo mondo
Yeah, you’re a natural – Sì, sei un talento naturale
Living your life cutthroat – Vivere la tua vita in maniera spietata
You gotta be so cold – Devi essere così freddo
Yeah, you’re a natural – Sì, sei un talento naturale

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *