M&B Music Blog

Blur – MØ Feat Foster The People – Con Testo e Traduzione

Blur è il quarto estratto da Forever Neverland, secondo album in studio della cantante danese , pubblicato il 30 novembre 2018. Dello stesso singolo ne è stata pubblicata anche una seconda versione incisa con la collaborazione dei californiani Foster the People.

Sun In Our Eyes, in collaborazione con Diplo, Way Down e il brano prodotto da Illangelo Imaginary Friend sono stati i primi brani estratti dal disco prodotto da Stint, che include anche partecipazioni della cantante americana Empress Of in Red Wine e di Charli XCX in If It’s Over, che con MØ aveva già lavorato in passato.

Il testo e la traduzione di Blur nella versione con i Foster the People – in download digitale su Amazon e su iTunes

Under the bad, bad moon tonight – Sotto la luna brutta e cattiva stanotte
Or baby is it just me? – O piccola, sono solo io?
Or is it something in the air we breathe? – O è qualcosa nell’aria che respiriamo?
‘Cause I’m feeling dizzy, dizzy, ah – Perché mi sento stordita, vertigini, ah
How was the party? Was it treating you right? – Come è stata la festa? Ti stava trattando bene?
I wish that I could be there but I’m – Vorrei poter essere lì, ma lo sono
Under the bad, bad moon tonight – Sotto la luna brutta e cattiva stanotte
Baby, can you help me? – Baby, puoi aiutarmi?

Let me out, I’m trapped in a blur – Lasciami uscire, sono intrappolata in una nebbia
Started out the way I wanted but it’s weird now – È iniziato come volevo, ma ora è strano
Let me out, I’m lost in the words – Lasciami uscire, sono persa nelle parole
Too much in my head, I shoulda seen the bad signs – Troppe nella mia testa, avrei dovuto vedere i cattivi segnali
I wanna tell you everything will be fine – Voglio dirti che andrà tutto bene
But I’m afraid that it’s a waste of your time – Ma temo sia uno spreco del tuo tempo
Let me out, I’m lost in the words – Lasciami uscire, sono persa nelle parole
Don’t know how I ended here – Non so come sono finita qui
Trapped in a blur – Intrappolata in una nebbia

Hey! Oh Oh Hey! Oh

I’ve had these weird thoughts for a while – Per un po’ ho avuto questi strani pensieri
Can’t shake ’em when I’m so low – Non posso scuoterli quando sono così giù
Get combative, I’m post-traumatic – Divento combattivo, sono post-traumatico
All I know is when I’m stressin’ out I smoke more – Tutto quello che so è che quando mi sto stressando fumo più
I hit my friend up on the phone – Ho beccato il mio amico al telefono
The only call inside a war zone – L’unica chiamata all’interno di una zona di guerra
Under the bad, bad moon tonight – Sotto la luna brutta e cattiva stanotte
I just need to come clean – Ho solo bisogno di venire pulito

Let me out, I’m trapped in a blur – Lasciami uscire, sono intrappolata in una nebbia
Started out the way I wanted but it’s weird now – È iniziato come volevo, ma ora è strano
Let me out, I’m lost in the words – Lasciami uscire, sono persa nelle parole
Too much in my head, I shoulda seen the bad signs – Troppe nella mia testa, avrei dovuto vedere i cattivi segnali
I wanna tell you everything will be fine – Voglio dirti che andrà tutto bene
But I’m afraid that it’s a waste of your time – Ma temo sia uno spreco del tuo tempo
Let me out, I’m lost in the words – Lasciami uscire, sono persa nelle parole
Don’t know how I ended here – Non so come sono finita qui
Trapped in a blur – Intrappolata in una nebbia

Hey! Woo! Hey!
Trapped in a
– Intrappolata in una nebbia
Hey!
Trapped in a blur
– Intrappolata in una nebbia
Oh Oh Hey! Oh Woah

Let me out, I’m trapped in a blur – Lasciami uscire, sono intrappolata in una nebbia
Started out the way I wanted but it’s weird now – È iniziato come volevo, ma ora è strano
Let me out, I’m lost in the words – Lasciami uscire, sono persa nelle parole
Don’t know how I ended here – Non so come sono finita qui
Trapped in a blur – Intrappolata in una nebbia


Potrebbe interessarti anche

Exit mobile version