Everybody Wants to Rule the World – Con testo e Traduzione
Everybody Wants to Rule the World è una canzone dei Tears for Fears, terzo singolo estratto da Songs from the Big Chair, loro secondo album pubblicato il 27 febbraio 1985.
Il brano è stato incluso in numerose colonne sonore di film, tra i quali Felix the Cat, Gli amici di Peter, Romy & Michelle, Scuola di geni e Cambia la tua vita con un click. Nelle serie televisive Numb3rs, Malcolm, Mr._Robot, Glee e nei videogiochi Saints Row 2 e World in Conflict. Nel 2014, la cover realizzata da Lorde, viene inserita nella colonna sonora di Hunger Games: La ragazza di fuoco per poi venire utilizzata nel trailer di Assassin’s Creed: Unity e Dracula Untold e nella sequenza finale dell’ultima puntata della prima stagione di The Royals.
Il 7 dicembre 2018 ne è stata pubblicata come singolo una cover interpretata da Robbie Williams e inserita in Trevor Horn Reimagines degli anni ’80, pubblicato il 1° febbraio 2019. Il disco vede Horn accompagnato da un cast di leggende, tra cui Robbie Williams, Seal, All Saints e Jim Kerr che interpretano versioni di classici degli anni ’80.
Il testo e la traduzione di Everybody Wants to Rule the World – in download digitale su Amazon o su iTunes
Welcome to your life – Benvenuto nella tua vita
There’s no turning back – Non si può tornare indietro
Even while we sleep – Anche mentre dormiamo
We will find you – Ti troveremo
Acting on your best behaviour – Mentre fingi di comportarti bene
Turn your back on mother nature – Giri le spalle a madre natura
Everybody wants to rule the world – Tutti vogliono governare il mondo
It’s my own design – È il mio disegno
It’s my own remorse – È il mio rimorso
Help me to decide – Aiutami a decidere
Help me make the most – Aiutami a fare di più
Of freedom and of pleasure – Di libertà e di piacere
Nothing ever lasts forever – Niente dura mai per sempre
Everybody wants to rule the world – Tutti vogliono governare il mondo
There’s a room where the light won’t find you – C’è una stanza dove la luce non ti troverà
Holding hands while the walls come tumbling down – Tenersi per mano mentre i muri cadono
When they do I’ll be right behind you – Quando lo faranno sarò proprio dietro di te
So glad we’ve almost made it – Sono contento che ce l’abbiamo quasi fatta
So sad they had to fade it – Così triste che hanno dovuto svanire
Everybody wants to rule the world – Tutti vogliono governare il mondo
I can’t stand this indecision – Non sopporto questa indecisione
Married with a lack of vision – Sposato con una mancanza di visione
Everybody wants to rule the world – Tutti vogliono governare il mondo
Say that you’ll never, never, never, never need it – Dì che non lo farai mai, mai, mai, mai
One headline – why believe it? – Un titolo: perché crederci?
Everybody wants to rule the world – Tutti vogliono governare il mondo
All for freedom and for pleasure – Tutto per la libertà e per il piacere
Nothing ever lasts forever – Niente dura mai per sempre
Everybody wants to rule the world – Tutti vogliono governare il mondo
Sì, erano avantissimo.
…sarò banale ma…come erano avanti questi signori, non siete d’accordo?