Speechless – Robin Schulz e Erika Sirola – Con Testo e Traduzione
Pubblicata il 16 novembre 2018, Speechless è una canzone del DJ produttore tedesco Robin Schulz con la partecipazione della finlandese Erika Sirola.
Il testo narra di un incontro che ha tutti gli ingredienti di una grande storia d’amore. Il video, ambientato in un ristorante di street food a Mumbai, India, vede protagonista un uomo che lavora lì come cassiere e che quando oramai lentamente si avvia verso la fine della sua giornata lavorativa vede la donna dei suoi sogni apparire proprio in piedi di fronte a lui. C’è solo un problema: si tratta della classica situazione non corrisposta dove il nostro amico farà di tutto per attirare l’attenzione della donna totalmente non curante della situazione che le si sta sviluppando sotto i suoi occhi. Robin Schulz compare più di una volta nel video con vari cameo: come cliente, come chef… alla fine il video avrà un epilogo inaspettato sorprendendo tutti tranne la misteriosa donna.
Il testo e la traduzione di Speechless – in download digitale su iTunes o su Amazon
I remember how it all started – Ricordo come tutto ebbe inizio
Feeling warm though the summer was over – Sentivo caldo sebbene l’estate fosse finita
And our little lives, it felt so big then – E le nostre piccole vite, sembravani così grandi allora
We’re lonely reaching stars at night – Stavamo raggiungendo le stelle la notte
In the big black sky – Nel grande cielo nero
And you said to me – E tu mi hai detto
If you love me, then say you love me – Se mi ami, allora dimmi che mi ami
And you are mine – E che sei mio
Hey come on darling, stop the hiding – Ehi, dai, tesoro, smetti di nasconderti
Speak your mind – Fa parlare la tua mente
Woah, I loved you – Woah, ti ho amato
But you left me speechless, then – Ma mi hai lasciato senza parole, allora
Say if you love me, then say you love me – Dì, se mi ami, allora dimmi che mi ami
And you are mine – E che sei mio
I remember how it all started – Ricordo come tutto ebbe inizio
Feeling warm though the summer was over – Sentivo caldo sebbene l’estate fosse finita
And our little lives, it felt so big then – E le nostre piccole vite, sembravani così grandi allora
We’re lonely reaching stars at night – Stavamo raggiungendo le stelle la notte
In the big black sky – Nel grande cielo nero
And you said to me – E tu mi hai detto
If you love me, then say you love me – Se mi ami, allora dimmi che mi ami
And you are mine – E che sei mio
Hey come on darling, stop the hiding – Ehi, dai, tesoro, smetti di nasconderti
Speak your mind – Fa parlare la tua mente
Woah, I loved you – Woah, ti ho amato
But you left me speechless, then – Ma mi hai lasciato senza parole, allora
Say if you love me, then say you love me – Dì, se mi ami, allora dimmi che mi ami
And you are mine – E che sei mio
You left me speechless – Mi hai lasciato senza parole
Speechless – Senza parole
You left me speechless – Mi hai lasciato senza parole
You left me speechless – Mi hai lasciato senza parole
Speechless – Senza parole
You left me speechless – Mi hai lasciato senza parole
Speechless – Senza parole
So if you love me, then say you love me – Quindi se mi ami, allora dimmi che mi ami
And you are mine – E che sei mio
Hey come on – Ehi, dai, tesoro
Speechless – Senza parole